遗民气节的悲歌,宁采薇而食不坠青云之志的五言咏怀
燕麦讵可食,兔丝那为衣。
重絺不禦寒,野葛难疗饥。
绨袍脱有意,岂得全身归。
一饭责相酬,北山宁采薇。
燕麦:一种野生的麦类,籽粒细小,古人认为不可食用,常比喻无用之物。
兔丝:即菟丝子,一种寄生植物,茎细长,呈丝状,无法用来织布制衣。
重絺:絺(chī),细葛布。重絺指多层的葛布衣服,但葛布轻薄,不御寒。
野葛:一种有毒的植物,又名钩吻,不可食用。
绨袍:绨(tí),一种粗厚光滑的丝织品。绨袍指厚实的长袍。此句化用战国时范雎与须贾“绨袍恋恋”的典故,指旧情或微薄的馈赠。
全身归:保全自身,平安归去。
一饭责相酬:化用韩信“一饭千金”的典故,指受人一饭之恩,当以重金酬谢。此处反用其意,暗指恩情难偿。
北山宁采薇:北山,泛指隐居之地。采薇,用伯夷、叔齐不食周粟,隐居首阳山采薇而食的典故。意为宁可隐居挨饿,也不愿接受嗟来之食或违背原则。