孤山处士明心迹之作,以“台鼎换箪瓢”诠释真隐境界
伯鸾翠构元临市,靖节幽居最近朝。
事过自馀安水石,客忙何至走渔樵。
价高少室仍休问,径捷终南更易招。
岭上有云如可寄,肯将台鼎换箪瓢。
伯鸾:指东汉隐士梁鸿,字伯鸾。与妻孟光隐居霸陵山中,以耕织为业,后避祸去吴地,为人赁舂。
翠构:指梁鸿在吴地所居的简陋房屋。
元临市:原本靠近集市。元,通“原”。
靖节:指东晋隐士陶渊明,私谥“靖节”。
幽居:幽静的居所,指陶渊明归隐后的田园住所。
最近朝:离朝廷(指政治中心)很近。此句暗指陶渊明曾为彭泽令,其隐居地并非完全与世隔绝。
安水石:安于山水之间,指隐居生活。水石,代指自然山水。
走渔樵:与渔夫、樵夫往来。走,交往。
价高少室:指隐居嵩山少室山的隐士声望很高。少室,嵩山的一部分,自古为隐逸圣地。
径捷终南:指以隐居终南山作为快速获取名声、进入仕途的捷径。终南,终南山,唐代多有假隐士居此以待朝廷征召,故有“终南捷径”之说。
岭上有云:化用陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》中“山中何所有,岭上多白云”句意,象征高洁、自由的隐逸情怀。
台鼎:古代称三公或宰相为台鼎,比喻朝廷重臣的高位。
箪瓢:箪食瓢饮,语出《论语·雍也》,形容颜回安贫乐道的生活。此处代指清贫而自足的隐士生活。