仿杜甫同谷悲歌,抒客旅沉郁之慨,“无锥能直九回肠”道尽愁肠百结
隔窗冷吹啸疏篁,颓云逼月色无光。
南邻昨歌今日哭,诀别未永相思长。
我今与之正同调,无锥能直九回肠。
呜呼二歌兮歌再曲,唧唧悲音断还续。
龙兴客旅:指作者李新在龙兴(今四川阆中一带)客居旅行的时期。
效子美寓居同谷七歌:模仿杜甫(字子美)在寓居同谷县时所作的《乾元中寓居同谷县作歌七首》的体例和风格。
疏篁:稀疏的竹林。篁,竹子。
颓云:低沉、厚重的乌云。
逼:压迫,使……黯淡。
诀别未永:诀别的时间还不算长久。永,长久。
同调:志趣或境遇相同。此处指与南邻之人有同样的悲苦心境。
无锥能直九回肠:化用司马迁《报任安书》“肠一日而九回”之典,形容极度忧愁,愁肠百结,没有任何办法(像锥子一样)能将其捋直。
呜呼二歌兮歌再曲:这是模仿杜甫《同谷七歌》每章结尾的固定句式,意为“唉,第二首歌啊,歌又唱起”。
唧唧:象声词,形容悲切、细碎的叹息声或虫鸣声。
断还续:声音时断时续,形容悲情绵延不绝。