仿杜甫同谷体之作,抒写丧父离散之痛与克制的悲怆
殒我父天悲入骨,更有诸昆寄吴越。
拊膺洒血欲长号,畏伤孀母辄不发。
罪逆自合当刑诛,神谴人怒岂汝忽。
呜呼三歌兮歌极伤,午天为我下严霜。
龙兴客旅:指作者李新在龙兴(今江西南昌一带)客居旅行的时期。
效子美寓居同谷七歌:模仿杜甫(字子美)《乾元中寓居同谷县作歌七首》的体例和风格而作。
殒我父天:指父亲去世。殒,死亡。父天,对父亲的尊称,如天一般。
诸昆:诸位兄弟。昆,兄长,此处泛指兄弟。
吴越:指古代吴国和越国所在地,即今江浙一带,形容兄弟漂泊远方。
拊膺洒血:捶胸痛哭,血泪俱下。形容极度悲痛。拊,拍打。膺,胸膛。
孀母:守寡的母亲。
罪逆:罪孽和忤逆。此处是作者自责之词。
刑诛:刑罚和诛杀,指应受的严厉惩罚。
神谴人怒:神灵的谴责和世人的愤怒。
午天:正午的天空。
严霜:寒霜。此处以自然异象烘托内心的极度悲凉与冤屈。