冬日暮色中的山水行旅图,归心比飞鸟更切的羁旅吟唱
荒溪屈曲中郎篆,白鹭参差玉笋班。
竿日已移三丈外,水云犹垛两山间。
石桥梅萼馀香冷,茅店人家晚梦閒。
幸自归心过飞鸟,不须循指示刀环。
银山:山名,具体所指待考,可能为江南一带的山名,或为泛指夕阳映照下如银的山峦。
荒溪:荒凉、人迹罕至的溪流。
屈曲:蜿蜒曲折。
中郎篆:比喻溪流蜿蜒的形态如同篆书笔画。中郎,或指汉代书法家蔡邕(曾任中郎将),善篆书。此处借指篆书。
白鹭参差:白鹭高低错落地飞翔或栖息。参差,不齐貌。
玉笋班:比喻排列整齐、秀美的山峰。玉笋,形容山峰秀丽。班,排列。
竿日:指日影。古代以竹竿测日影计时,故称。
已移三丈外:形容时间过去很久,日影移动了很长的距离。
水云犹垛:水汽与云雾依然堆积、萦绕。垛,堆积。
两山间:指银山及其附近的山峦之间。
石桥梅萼:石桥边梅花的花萼。
馀香冷:残留的香气带着清冷之感。
茅店人家:茅草屋的旅店或人家。
晚梦閒:傍晚时分,人们做着悠闲的梦。閒,同“闲”,悠闲。
幸自:幸好,本来。
归心过飞鸟:归家的心情比飞鸟还要急切。
不须:不需要。
循指示刀环:依照他人指示或暗示而思归。刀环,“还”的隐语。古时刀头有环,“环”与“还”同音,故以“刀环”暗示归还、回家。典出《汉书·李陵传》。