《送冯梦授试礼部 其二》宋·李流谦

南宋赠别诗佳作,赞友人清才,寄金榜期许,抒漂泊知音情


年来初识小冯君,鞭靮何妨驭晏婴。

三世卿云涪水秀,一门巢许蜀山清。

飘零殊幸逢公子,邂逅相看不世情。

入手华标归早晚,愿扶藜杖出山迎。

七言律诗书生友情酬赠巴蜀抒情

注释

冯梦授:即冯时行,字梦授,号缙云,宋代文人,与李流谦交好。

礼部:古代中央官署,主管科举、礼仪等事务。试礼部即参加礼部主持的科举考试。

鞭靮:靮(dí),马缰绳。鞭靮合用,指驾驭马匹,此处比喻引导、培养人才。

晏婴:春秋时期齐国著名政治家,以贤能著称。此处借指冯梦授才华出众,如同晏婴。

三世卿云:连续三代都出显贵或名士。卿云,祥瑞之云,喻指贤才或显赫门第。

涪水:即涪江,流经四川。

巢许:巢父和许由,上古传说中的隐士,品行高洁。此处喻指冯氏一门有隐逸高风。

蜀山:泛指四川的山。

飘零:漂泊流落。

不世情:世间罕有的深厚情谊。

入手华标:华标,指科举及第的荣耀标志。入手,得到。意指取得功名。

归早晚:指及第归来是早晚的事。

藜杖:用藜的老茎制成的手杖,多为隐士或老者所用。

译文

近年来才结识你这位年轻的冯君,你的才华如同晏婴,驾驭引导又有何难?你家三代贤才辈出,如祥云笼罩涪水般秀美;一门风骨清高,似巢父许由隐居蜀山般清雅。我漂泊在外,何其有幸能遇到你这位公子;偶然邂逅,彼此相看,结下这世间罕有的深情。你取得科举功名、荣耀归来是早晚的事,我愿扶着藜杖走出山门,迎接你凯旋

赏析

这首诗是李流谦为送别友人冯梦授赴京参加礼部考试而作,是一首情真意切的赠别诗。全诗情感真挚,层次分明,既表达了对友人才华人品的由衷赞赏,也寄托了对其前程的美好祝愿,更流露出诗人自身漂泊中的知遇之感。 首联“年来初识小冯君,鞭靮何妨驭晏婴”,以“初识”点明交情虽新,但评价极高,用“晏婴”之典盛赞冯梦授的治国之才,认为其足以担当大任,为后文的期许埋下伏笔。颔联“三世卿云涪水秀,一门巢许蜀山清”,运用工整的对仗和精妙的比喻,从家世渊源与个人品格两个维度赞美冯氏。“卿云”喻其门第显赫、人才辈出,“巢许”则赞其家风清高、不慕荣利,将冯梦授置于一个既荣耀又清雅的背景之中,使其形象更加丰满。 颈联“飘零殊幸逢公子,邂逅相看不世情”,笔锋一转,切入诗人自身境遇。一个“飘零”道尽诗人客居他乡的孤寂,而“殊幸”、“不世情”则强烈反衬出遇到冯梦授这位知己的珍贵与喜悦。这两句将个人感慨友情抒发紧密结合,情感浓度达到高潮。尾联“入手华标归早晚,愿扶藜杖出山迎”,以坚定的语气预言友人必能高中,并想象自己届时将扶杖出迎的场景。“扶藜杖”既呼应了“飘零”者的形象,又带有隐逸超然的意味,使得这份迎接不仅是对功名的祝贺,更是对友人归来、再续情谊的殷切期盼,余韵悠长。 整首诗语言凝练,用典贴切,情感由赞慕到自伤,再到期许,流转自然,充分体现了宋代文人赠答诗情理交融含蓄蕴藉的特点。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者李流谦为四川籍文人。冯梦授(冯时行)是李流谦的同乡好友,也是一位有气节、有才华的士人。冯时行于宋高宗绍兴年间进士及第,后因力主抗金、反对议和而触怒秦桧,遭到贬谪,仕途坎坷,但其刚直不阿的品格为时人所重。 李流谦写此诗时,正值冯时行准备赴临安(今杭州)参加礼部会试。南宋虽偏安一隅,但科举制度仍是士人实现政治抱负、改变命运的主要途径。送友人赴试,是当时文人圈中常见的题材。诗中“飘零”二字,可能暗示了李流谦本人当时并未入仕或身处异乡的境况。在动荡的时局下,文人之间的相互慰藉与期许显得尤为珍贵。诗人对冯氏“三世卿云”、“一门巢许”的赞美,既是对友人家世的客观描述,也暗含了对在乱世中保持清流门风与个人操守的推崇。整首诗不仅是一次普通的送别,更是在特定历史背景下,两位志趣相投的士人之间精神共鸣的见证,寄托了对友人兼济天下、同时不忘隐逸初心的复杂期望。