南宋羁旅重阳名篇,连用典故抒写天涯孤客的沉郁悲歌
天涯一角见重阳,萧洒西风客断肠。
麻纻未更今日白,菊花还似去年黄。
陶潜把酒重开解,宋玉临墙乍感伤。
借问龙山歌会者,座中谁认绿衣郎。
西岗:地名,或为诗人客居或登临之处。
重九:农历九月初九,即重阳节。
天涯一角:指远离故乡的偏僻之地。
萧洒:此处形容秋风清冷、萧瑟的样子。
客断肠:客居他乡的游子内心极度悲伤。
麻纻:麻布衣服。纻,苎麻织成的布。
未更今日白:指麻布衣服并未因为今日是重阳节而更换成更华美的服饰,暗含生活清贫或无心装扮。
陶潜把酒:引用陶渊明(陶潜)重阳节饮酒赏菊的典故。陶渊明爱菊嗜酒,其《九日闲居》诗序云:‘余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由。’
宋玉临墙:引用战国辞赋家宋玉《九辩》中‘悲哉秋之为气也’的典故,宋玉常被视为悲秋之祖。
乍感伤:突然感到悲伤。
龙山歌会:引用东晋桓温于重阳日率幕僚登龙山(今湖北江陵)宴饮,孟嘉帽落而不觉的典故,后成为重阳雅集的代称。
绿衣郎:原指官职卑微者(唐代六品、七品官服为绿色),此处诗人或用以自指,意为在盛会上无人识得其身份与才华。