《次韵任使君咏梅二首 其一》宋·张栻

南宋理学家咏梅名篇,于酬唱中见孤高品格,在咏物中寓深沉理趣


堂上高人解赏音,孤根未放草来侵。

不妨此后颁春力,却得从前爱日心。

模腊曾看黄淡淡,试妆犹恐晕深深。

而今驿使行如织,听取新来塞上吟。

七言律诗冬景友情酬赠含蓄咏物

注释

次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。

任使君:指诗人的友人任姓官员。使君,汉代对刺史的称呼,后用作对州郡长官的尊称。

堂上高人:指任使君。堂上,厅堂之上,引申为尊贵者所在之处。高人,志趣、品行高尚的人,此处是对任使君的敬称。

解赏音:懂得欣赏(梅花的)意趣。解,懂得。赏音,知音,懂得欣赏。

孤根:指梅花孤独的根茎,也象征其孤高的品格。

未放草来侵:不让杂草来侵扰。放,使,让。此句暗喻高洁的品格不受世俗玷污。

颁春力:指春天到来,万物复苏的力量。颁,发布,赐予。

爱日心:指冬日里喜爱阳光(温暖)的心情。爱日,原指珍惜时日,后常指冬天的太阳。此处一语双关,既指梅花在冬日对温暖的渴望,也暗指任使君爱民如子的仁心。

模腊:指腊月(农历十二月)里梅花含苞待放的样子。模,模样,形态。

黄淡淡:形容腊梅初绽时花蕊或花瓣淡淡的黄色。

试妆:尝试装扮,比喻梅花初开。

晕深深:形容花色红润,如同女子脸颊上深深的胭脂晕。晕,色泽四周模糊的部分。

驿使行如织:驿站的使者往来频繁,如同织布的梭子一样。此句化用陆凯《赠范晔》诗“折梅逢驿使,寄与陇头人”的典故。

塞上吟:指从边塞传来的诗篇或消息。塞上,边塞地区。

译文

厅堂上的高人(任使君)最懂得欣赏梅花的清音,它孤高的根茎不容杂草前来侵扰。不妨待到此后春天颁赐生机之时,却更能体会它从前在冬日里珍爱阳光的苦心。腊月里曾见它含苞待放,透出淡淡的鹅黄;初绽时又唯恐那红晕着色太深。如今驿站的使者往来穿梭如织,正好可以听取那新近从边塞传来的、咏赞寒梅的诗吟。

赏析

张栻的这首咏梅诗,并非单纯描摹物态,而是以次韵唱和为形式,将咏物、赠友、言志巧妙融合,展现了南宋理学诗人托物寓兴的典型笔法。诗的开篇即点明酬赠对象——“堂上高人”任使君,将其誉为梅花的知音,奠定了全诗人格化咏梅的基调。“孤根未放草来侵”一句,既写梅花孤高自守、不容俗物玷污的物理特性,更隐喻了士大夫砥砺名节、不与流俗合污的精神品格。 颔联“不妨此后颁春力,却得从前爱日心”是全诗哲理的核心。诗人认为,梅花在春天到来、百花争艳时固然能展现生机(“颁春力”),但其真正的可贵之处,却在于寒冬中那份对温暖与光明的执着期盼与坚守(“爱日心”)。这深刻揭示了逆境显真章的道理:顺境中的成就固然可喜,但逆境中的坚守与初心更为珍贵。此联对仗工稳,意蕴深长,体现了宋诗以理趣胜的特色。 颈联转回对梅花具体形态的刻画,“模腊曾看黄淡淡,试妆犹恐晕深深”,以“试妆”喻花开,以“恐晕深”写其色之淡雅自持,笔触细腻,拟人手法生动,在工致的描绘中仍不离对梅花含蓄内敛之美的赞颂。尾联活用“驿使传梅”的典故,将眼前的咏梅与边塞的讯息联系起来,“听取新来塞上吟”,既暗含对友人政绩(可能涉及边务)的关切与赞誉,也使得梅花的意象超越了书斋庭院,与更广阔的家国情怀相连接,提升了诗歌的格局。全诗语言清雅,思致深婉,在酬唱中见真情,于咏物中寓哲理,是南宋咏梅诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于南宋中期,作者张栻是著名的理学家、文学家,与朱熹、吕祖谦并称“东南三贤”。他主张“明理居敬”,其诗文往往带有浓厚的理学思辨色彩。题目中的“任使君”应是张栻的一位友人,可能是一位地方长官。宋代文人交往密切,诗词唱和是重要的社交与学术交流方式。咏梅在宋代成为极其普遍的诗歌题材,梅花被赋予了君子人格的象征,契合了宋代士大夫对道德修养和精神境界的追求。张栻此诗便是在这样的文化背景下创作的。 一方面,这是一首典型的酬唱赠答诗,旨在表达对友人的赞赏与情谊,将友人比作知梅、爱梅的“高人”。另一方面,南宋偏安一隅,边患不断,“塞上”一词常牵动着士人的神经。诗末提及“塞上吟”,可能暗示任使君的职务与边防有关,或 simply 是诗人借咏梅寄托对国事的关切。张栻本人主张抗金,重视经世致用,其诗文中常流露出忧国情怀。因此,这首咏梅诗虽为唱和而作,却融入了作者个人的哲学思考与时代关切,非一般风花雪月之作可比。