《安溪》宋·佚名

一幅茶乡山水画卷,寄托羁旅闲情与禅意向往的七律佳作


岸草绵绵一叶舟,野烟开尽水光浮。

寺连野竹微茫见,溪出寒山自在流。

愁里诗情随浩渺,鸟边春梦入钩辀。

泉嘶石鼎新茶熟,且为山僧更少留。

七言律诗人生感慨僧道写景含蓄

注释

安溪:地名,位于今福建省泉州市,以产茶闻名。诗中描绘的是安溪的山水景色。

一叶舟:形容小船像一片叶子,轻盈、渺小。

野烟:山野间的雾气或云霭。

寺连野竹:寺庙与山野的竹林相连。

微茫见:隐隐约约地看见。

自在流:自由自在地流淌。

浩渺:形容水面辽阔无边,也指思绪的广阔。

鸟边春梦:在鸟鸣声中,仿佛进入了春天的梦境。

钩辀:象声词,形容鸟鸣声,此处代指鸟鸣。

泉嘶石鼎:泉水在石鼎中沸腾,发出嘶嘶的声音。石鼎,煮茶的器具。

新茶熟:新采摘的茶叶已经烹煮好了。

译文

岸边青草连绵,一叶扁舟轻荡,山野的雾气散尽,水光潋滟浮现。寺庙与野生的竹林相连,在远处隐约可见,溪水从清冷的山间自在流淌。愁绪中的诗情随着浩渺的水波起伏,鸟鸣声里,春天的梦境仿佛融入了这钩辀的啼叫。泉水在石鼎中嘶鸣,新茶刚刚烹熟,姑且为山中的僧人再多停留片刻吧。

赏析

这首《安溪》是一首描绘山水幽境、抒发闲适情怀的七言律诗。全诗以细腻的笔触,勾勒出安溪一带清幽、自在的自然风光,并融入了诗人羁旅愁思超然物外的复杂心境。 首联“岸草绵绵一叶舟,野烟开尽水光浮”,以远景起笔,描绘了安溪水岸的静谧与开阔。“绵绵”与“一叶”形成大小、静动的对比,而“开尽”与“浮”则生动展现了雾气消散、水光澄澈的动态过程,画面感极强。颔联“寺连野竹微茫见,溪出寒山自在流”,将视线引向更深处,寺庙、野竹、寒山、溪流共同构成了一幅幽深淡远的山水画卷。“微茫见”与“自在流”不仅是对景物的精准刻画,更暗含了诗人寻觅与向往的心境。 颈联“愁里诗情随浩渺,鸟边春梦入钩辀”是全诗情感的转折与升华。诗人将个人的愁绪(“愁里诗情”)投射到浩渺的山水之间,使其得以消解与升华;又将美好的遐想(“春梦”)寄托于自然的鸟鸣声中,实现了情景交融。尾联“泉嘶石鼎新茶熟,且为山僧更少留”,以煮茶待客的细节收束全篇,从纯粹的景物观赏转入具体的人事活动。“泉嘶”以声衬静,“新茶熟”带来味觉与嗅觉的联想,最终“更少留”的决定,流露出诗人对这片世外桃源的留恋与对禅意生活的向往。整首诗语言清丽,意境空灵,在工整的律诗格律中展现了流动的自然之美与超脱的内心世界,体现了宋代以后山水诗追求理趣与禅意的审美倾向。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,应出自宋代或宋代以后文人笔下,描绘的是福建安溪的山水茶乡景色。安溪自宋代起便是著名的产茶区,尤其是乌龙茶铁观音的故乡,茶文化与山水文化在此地深度融合。诗中提到的“寺”、“山僧”、“新茶”等元素,正是这一地域文化特色的典型反映。 宋代是山水田园诗禅宗文化高度发展的时期,文人墨客在仕途奔波或隐逸生活中,常寄情山水,参禅悟道,寻求精神上的解脱与安宁。此诗作者很可能是一位途经或游历安溪的士人,面对清幽的山水、闲适的僧侣生活与醇香的新茶,内心的愁绪得以抚平,产生了短暂的归隐之思。诗作将自然景观、茶事活动与内心感悟巧妙结合,不仅是对安溪风物的生动记录,也折射出古代文人在入世出世之间普遍存在的矛盾心态与精神寄托。