宋代宦游纪行诗典范,于艰辛旅途中捕捉诗画之美,展现文人旷达风骨
貂裘紫帽日程程,不得修途一纸平。
作雪晓天梅萼重,压尘小雨马蹄轻。
随身诗酒三勍敌,入眼山川几画屏。
到日未须投我辖,为烧兰水濯繁缨。
从辟:接受征召、应辟。辟,征召。
泸南:指泸州以南地区,今属四川。
晓征:清晨出发赶路。
貂裘紫帽:指官员的服饰。貂裘,貂皮大衣;紫帽,紫色官帽,宋代高级官员服饰。
日程程:一天又一天的路程,形容旅途漫长。
修途:长途,远路。
一纸平:像一张纸那样平坦,形容道路崎岖不平。
作雪:酝酿下雪。
梅萼重:梅花的花萼因寒气或湿气显得沉重。
压尘:抑制尘土。
三勍敌:三个强劲的对手或伴侣,此处指诗、酒与旅途艰辛相伴。勍,强。
画屏:绘有图画的屏风,比喻美丽的山川景色。
到日:到达目的地的那天。
投我辖:用《汉书·陈遵传》典故,陈遵好客,为留客而将客人车轴上的键(辖)投入井中。此处反用其意,表示不必强留。
兰水:可能指泸州附近的河流,或泛指清澈芬芳的水。
濯繁缨:洗涤系冠的丝带。濯,洗;繁缨,古代天子、诸侯所用辂马的带饰,此处或代指官服、风尘。