重阳无菊的独特咏叹,于萧瑟秋景中寄寓生命循环的理趣
芳物及时难,良辰旷野欢。
古园荒草莽,秋雨秃阑干。
香桂风流减,红萸气味单。
书绅惩淡饮,活取宿根寒。
九日:指农历九月初九,即重阳节。古人有重阳登高、赏菊、饮菊花酒、佩茱萸的习俗。
芳物:指应时的花草,此处特指菊花。
及时难:难以在应时的季节出现。
良辰:美好的时光,指重阳节。
旷野欢:在空旷的原野上寻欢作乐(指登高)。
古园:古老的园圃。
荒草莽:长满了荒芜的杂草。莽,草木茂盛的样子。
秃阑干:指菊花凋零后,花圃的栏杆显得光秃秃的。阑干,即栏杆。
香桂:指桂花。重阳时节桂花已谢,故曰“风流减”。
风流减:风采、韵味消减了。
红萸:红色的茱萸。古人重阳佩茱萸以辟邪。
气味单:气味显得孤单、寡淡。因无菊相伴,茱萸也失去了往日的意趣。
书绅:把要牢记的话写在衣带上,以示不忘。语出《论语·卫灵公》:“子张书诸绅。”绅,古代士大夫束在腰间的大带。
惩淡饮:惩戒(自己)饮无菊酒的清淡。惩,警戒。淡饮,指没有菊花酒可饮。
活取宿根寒:姑且让菊花的老根在寒风中存活下来吧。宿根,多年生草本植物的隔年老根。此处指菊根。