《和李少卿游北湖六首 其四》宋·李新

一幅宋代文人湖上雅集图,清新笔触写尽荷艳船闲、友亲酒美之乐


芙蕖照水晚妆明,綵鹢无风自在行。

争席要人相尔汝,新来翻为玉浆惊。

七言绝句写景友情酬赠山水田园愉悦

注释

芙蕖:荷花的别称。

照水:映照在水面上。

晚妆明:形容荷花在傍晚时分依然明艳动人,如同精心打扮的女子。

綵鹢:指画舫、游船。鹢,一种水鸟,古代常画其形于船头,故以綵鹢代指装饰华美的船。

无风自在行:形容湖面平静无风,船只悠然自在地滑行。

争席:争抢座位,这里指在船上嬉戏玩闹,不拘礼节。

要人:指同游的重要人物或友人。

相尔汝:彼此以“尔”“汝”相称,表示关系亲密,不拘形迹。

新来:刚刚,近来。

翻为:反而被。

玉浆:美酒。

译文

荷花映照着水面,在傍晚时分依然明艳如新妆;彩绘的游船在无风的湖面上悠然自在地滑行。同游的友人们嬉闹争席,彼此亲密无间地以“尔汝”相称;而我这个新来的人,反而被眼前这美酒佳景所深深震撼。

赏析

这首诗是李新《和李少卿游北湖六首》组诗中的第四首,生动描绘了与友人同游北湖的闲适场景与内心感受。全诗以白描手法开篇,首句“芙蕖照水晚妆明”巧妙运用拟人修辞,将傍晚的荷花比作精心梳妆的美人,既点明了时间(傍晚),又赋予了景物灵动的美感。次句“綵鹢无风自在行”则通过“无风”与“自在”的对比,营造出一种静谧安详的湖面意境,船行无声,更显环境的幽静与心境的闲适。 后两句笔锋一转,从写景转入写人。“争席要人相尔汝”一句,通过“争席”这一动态细节和“相尔汝”这一亲密称谓,活灵活现地刻画出友人间不拘形迹、亲密无间的融洽氛围,充满了生活气息与人情味。结句“新来翻为玉浆惊”是全诗情感的升华点。一个“惊”字,既可能是对眼前美酒(玉浆)的赞叹,更是对整体游赏之乐——包括美景、良朋、佳酿——的综合感受。诗人作为“新来”者,以略带疏离的视角观察并融入这场欢乐,其惊喜之情显得格外真挚。 整首诗结构精巧,前两句静景,后两句动情,由物及人,由景入情,过渡自然。语言清新流畅,在平实的叙述中蕴含着对自然之美与友朋之乐的深切体味,体现了宋代文人雅集酬唱诗中常见的闲适情趣与细腻笔触。

创作背景

此诗创作于宋代,是诗人李新为酬和友人李少卿(具体生平待考,或为官职“少卿”者)同游北湖所作组诗中的一首。宋代文人雅集酬唱之风盛行,同僚、友朋之间游览山水、诗酒唱和是重要的社交与文化活动。北湖,具体所指待考,可能是当时一处著名的游览胜地。 从诗题“和李少卿”可知,这是一首次韵或依意唱和之作。李新,字元应,号跨鳌先生,北宋文人,其诗风较为平实清雅。在这次游湖活动中,李少卿先有诗作,李新继而创作了这组共六首的和诗。本诗所描绘的“争席”、“相尔汝”的亲密场景,反映了宋代士大夫阶层内部较为宽松、平等的交往关系。而“新来翻为玉浆惊”一句,也隐约透露出诗人或许是新加入这个社交圈,或是对此次游赏的融洽氛围自然美景感到格外新鲜与愉悦。整组诗作是研究宋代文人日常生活与交游心态的生动材料。