月夜即景戏友之作,以清冷笔触绘就空灵意境,尽显文人雅趣
桂华已出海边山,雨叶翻光作夜寒。
陶令骨清无鼻息,苦吟休倦倚阑干。
口占:即兴作诗,随口吟成,不打草稿。
戏子温:指诗人的朋友或同僚温姓友人,具体生平不详。
桂华:指月光。古人常以桂树、桂华代指月亮,传说月中有桂树。
雨叶翻光:雨后树叶上的水珠在月光下闪烁、翻动光芒的景象。
陶令:指东晋诗人陶渊明,因其曾任彭泽县令,故称。此处诗人以陶渊明自比。
骨清:形容人品性高洁,超凡脱俗。
无鼻息:字面指没有呼吸声,此处形容沉醉于某种境界(如赏月、吟诗)而屏息凝神的状态。
苦吟:指反复推敲诗句,苦心作诗。
阑干:即栏杆。