在线阅读《缘识 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
紫檀金线槽偏蹙,拨弄朱弦敲冰玉。
指法从来天下闻,翻成尽入升平曲。
传之世上五音足,希夷道听化民俗。
盘龙面对压鳌头,玄微风散万般流。
长春苑内半酣酒,阳和自态低回首。
声高细咽浪潜幽,不胜情处稀还有。
韵响寒空明月里,亦非涤荡凡愚耳。
谩说仙家调宫徵,丝竹那堪将比拟。
温柔腕软一双轻,满坐馨香来四起。
珠囊抉破无多力,好似凤皇张羽翼。
昔时皆总用心劳,几许名扬弹尽得。
和合象同琴与瑟,凝神巧妙通南北。
莺娇舌急恋芳菲,水精帘外欲含辉。
此艺人间堪可重,杏花杨柳色依依。
紫檀金线槽偏蹙:紫檀木制成的琴身,镶嵌着金线,琴槽(共鸣箱)的形状显得精巧而紧凑。偏蹙,形容形状精巧、紧凑。
拨弄朱弦敲冰玉:拨动红色的琴弦,发出的声音如同敲击冰玉般清脆悦耳。朱弦,红色的琴弦,古代琴弦常用朱砂染色。敲冰玉,比喻声音清脆。
翻成尽入升平曲:转而全部融入歌颂太平盛世的乐曲中。升平曲,太平盛世的乐曲。
希夷道听化民俗:希夷,指道家创始人老子(李耳,字伯阳,谥号聃),《老子》有“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希”之句,此处代指道家清静无为的哲理。道听,指道家的思想学说。化民俗,教化民风民俗。
盘龙面对压鳌头:琴身装饰有盘龙图案,气势非凡,压倒鳌头(古代称状元及第为“独占鳌头”)。此处形容琴的华贵与不凡。
玄微风散万般流:玄妙的乐音像微风一样散开,化作万千种流动的韵律。玄微,玄妙精微。
长春苑内半酣酒:在长春苑(皇家园林或泛指春意盎然的园苑)中,酒至半酣。
阳和自态低回首:在温暖的阳光和煦风中,自然地低头回首,沉醉其中。阳和,春天的暖阳与和风。
声高细咽浪潜幽:琴声时而高亢,时而如细流呜咽,时而如潜浪幽深。
韵响寒空明月里:琴的韵响回荡在清寒的夜空明月之下。
谩说仙家调宫徵:莫要说仙家(神仙)才能调弄出这样美妙的宫徵(五音中的两个音阶,代指音乐)。谩说,莫说,休说。
丝竹那堪将比拟:寻常的丝竹乐器(泛指普通乐器)哪里能够与之相比。
温柔腕软一双轻:弹琴者手腕温柔柔软,双手动作轻盈。
珠囊抉破无多力:形容弹拨琴弦的动作轻巧,如同戳破珍珠囊般不费多少力气。珠囊,珍珠做的囊袋。抉破,戳破。
好似凤皇张羽翼:琴声展开,好似凤凰张开羽翼般华美壮阔。凤皇,即凤凰。
和合象同琴与瑟:和谐融洽的景象,如同琴与瑟合奏般协调。
凝神巧妙通南北:弹奏者凝神聚气,技巧精妙,乐声能贯通南北。
莺娇舌急恋芳菲:乐声如同黄莺娇啼,急切地留恋着芬芳的花草(形容乐声婉转悦耳,充满春意)。
水精帘外欲含辉:乐声仿佛让水晶帘外都即将蕴含光辉。水精帘,即水晶帘。
此艺人间堪可重:这样的技艺在人间实在值得珍重。
杏花杨柳色依依:结尾以景结情,杏花与杨柳颜色依依,春意盎然,与美妙的琴音意境相融。