在线阅读《蓦山溪 其一 和雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
飞仙欲下,水殿严妆早。
娇涩怕春知,跨白虬、天门未晓。
霓裳零乱,肌骨自清妍,梅檐月,柳桥风,世上红尘杳。
重门深闭,忘却山阴道。
呼酒嚼琼花,任醉来、玉山倾倒。
无言相对,这岁暮心期,茅舍外,玉堂前,处处风流好。
蓦山溪:词牌名,又名《上阳春》。
和雪:指以“雪”为主题或韵脚进行唱和。
飞仙:指雪花飘落,如天上仙人降临。
水殿:临水的宫殿,此处指被雪覆盖的楼台亭阁,晶莹如水晶宫殿。
严妆:精心妆扮。
娇涩怕春知:形容雪花娇美羞涩,害怕春天到来将其融化。
白虬:白色的虬龙,比喻漫天飞舞的雪势。虬,古代传说中有角的小龙。
天门:天宫之门。
霓裳:以霓虹为裳,神仙的服饰,此处形容雪花的轻盈美丽。
肌骨自清妍:形容雪的质地洁白清冷,风骨俊秀。
梅檐月,柳桥风:梅花屋檐上的月色,柳树桥边的寒风,描绘雪夜清冷幽静的景象。
红尘杳:尘世的喧嚣遥远不见。杳,遥远无踪。
山阴道:指《世说新语》中王子猷“山阴访戴”的典故,此处意为忘却世俗的访友应酬。
呼酒嚼琼花:呼唤美酒,欣赏(或比喻品尝)如琼花般的雪景。琼花,一种珍异的花,也比喻雪花。
玉山倾倒:形容醉态优雅。典出《世说新语·容止》:“嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩。”
岁暮心期:年终时节的心意与期许。
茅舍外,玉堂前:茅草屋外,华美厅堂前。指无论贫贱富贵之处。
处处风流好:到处都是美好、雅致的景致。风流,此处指风光景致美好,亦含超逸洒脱之意。