在线阅读《摸鱼儿 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
把人间、古今勋业,一时都付杯酒。
青山行遍人华发,老尽门前青柳。
试回首。
记晓雨征衫,又过年时候。
相逢故旧。
浪说南楼北,亭花纵好、能似少年否。
还自笑,应是山林厌韭。
忘却儿童迎候。
兴来谩学长沙舞,要舞更无长袖。
眉休皱。
欢笑外,风涛世上时时有。
共君握手。
且尽日尊前,相拌一醉,醉后明朝又。
摸鱼儿:词牌名,又名《摸鱼子》、《买陂塘》、《迈陂塘》、《双蕖怨》等。
勋业:功勋事业。
华发:花白的头发。
青柳:门前的柳树,常象征时光流逝。
晓雨征衫:清晨雨中赶路的衣衫,指代奔波劳碌的生涯。
浪说:随意地说,漫谈。
南楼北:泛指各地的楼台亭阁。
山林厌韭:厌倦了山林的清苦生活。韭,指粗茶淡饭。
儿童迎候:指家中儿女的期盼。
长沙舞:用汉代贾谊典故。贾谊曾被贬为长沙王太傅,心情抑郁,有‘自伤为傅无状,常哭泣’之说。此处反用其意,指想学贾谊那样抒发胸中块垒,却无‘长袖’(条件或心情)。
风涛世上:人世间的风波险恶。
尊前:酒杯前。尊,同‘樽’,酒器。
相拌:相伴。拌,通‘伴’。