在线阅读《贺徐提管可大得子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
四十生儿得宁馨,试教啼看是真英。
五文凤自云间落,一角麟从天上生。
积善家应长孙子,读书种定作公卿。
他年大耋还推子,谩道同年我是兄。
贺:祝贺。
徐提管可大:姓徐,名可大,官职为提管。提管为宋代官职名,负责管理某项事务。
得子:喜得儿子。
宁馨:晋宋时俗语,意为“如此”、“这样”,后多用于赞美孩子,意为“这样的孩子”,引申为好孩子。
试教啼看是真英:试着让他啼哭,看看是否真是英才。古代有“试儿”(抓周)习俗,此处“试啼”或为类似说法,寓意检验孩子资质。
五文凤:五彩凤凰。文,同“纹”,花纹。
云间落:从云间降落。比喻孩子如凤凰般高贵,从天而降。
一角麟:独角麒麟。麒麟为瑞兽,一角者更为稀有珍贵。
天上生:从天界降生。与“云间落”意近,极言孩子来历非凡,天赋异禀。
积善家应长孙子:积善之家,必有余庆,应该子孙绵长。
读书种:读书的种子,指世代书香门第,读书传家。
定作公卿:必定能成为公卿一类的高官。
他年大耋:将来到了很高的年纪。耋,指七八十岁的年纪,泛指高龄。大耋,指年寿很高。
还推子:还要推崇你的儿子(意指儿子成就超过父亲)。
谩道同年我是兄:且不要说我们是同辈(我算是你的兄长)。谩道,休说,别说。同年,此处指同辈、平辈。兄,兄长。此句是谦辞,意为将来你儿子成就显赫,我虽年长,也难与之比肩,平辈相称都不合适了。