《和岳文二公西湖韵》宋 · 何梦桂

在线阅读《和岳文二公西湖韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


何梦桂

昆明灰出海扬尘,老去英雄白发新。

宫阙崔嵬千里月,楼台牢落十年春。

血流杜宇悲游子,梦断梅花忆故人。

立尽断桥寒日薄,回头何处望天津。

七言律诗人生感慨写景凄美古迹

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。

岳文二公:指南宋抗元名将岳飞和文天祥。此处“文”指文天祥自己,与岳飞并称,表达敬仰与自况。

西湖韵:指以西湖为题材或背景的诗歌原作的韵脚。

昆明灰:典故,出自《搜神记》,传说汉武帝开凿昆明池,挖出黑灰,有方士解释为天地大劫后所余之灰。后用以比喻世事巨变、沧海桑田。

海扬尘:典故,出自《神仙传》,麻姑谓王方平曰:“接侍以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,水又浅于往者会时略半也,岂将复还为陵陆乎?”方平笑曰:“圣人皆言海中复扬尘也。”比喻世事变迁巨大。

崔嵬(cuī wéi):高耸的样子。

牢落:稀疏零落,荒凉寂寥。

杜宇:古蜀国国王,号望帝,死后魂魄化为杜鹃鸟,啼声悲切,常用来寄托哀思。

血流杜宇:化用“杜鹃啼血”典故,形容极度悲痛。

梅花忆故人:可能化用陆凯《赠范晔》“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”诗意,表达对故国、故人的深切思念。

断桥:西湖著名景点之一。

天津:天河渡口,亦指京城或朝廷所在。此处双关,既指天上的津渡,也暗指南宋都城临安(杭州)。

译文

世事如昆明池灰、沧海扬尘般巨变,英雄老去,白发又添新痕。昔日巍峨的宫阙空对着千里明月,繁华的楼台在十年的春光中变得荒凉寂寥。杜鹃啼血,悲鸣着流离失所的游子;梅花入梦,勾起了对故国故人的无尽追忆。我久久伫立在断桥边,直到寒冷的日头西斜变淡,回头望去,哪里还能望见通往朝廷(或故国)的津渡呢?

赏析

此诗是文天祥晚年和韵之作,情感沉郁悲壮,意境苍凉深远。首联以“昆明灰”、“海扬尘”两个宏大的典故开篇,瞬间将个人命运置于历史巨变的洪流之中,奠定了全诗沧桑悲慨的基调。“老去英雄白发新”一句,既有英雄迟暮的无奈,更有壮志未酬、时不我待的焦灼。颔联以“宫阙崔嵬”与“楼台牢落”形成今昔对比,用“千里月”、“十年春”的时空意象,渲染出国破家亡后的长久荒凉与孤寂。颈联巧妙用典,“血流杜宇”以鸟喻人,极写亡国之痛与身世之悲;“梦断梅花”则借物抒怀,寄托对故国风物与志士同仁的深切眷念,对仗工整,情感浓烈。尾联“立尽断桥寒日薄”是点睛之笔,一个“立尽”、一个“薄”字,将诗人孤独、执着而又彷徨无依的形象与心境刻画得淋漓尽致。“回头何处望天津”以问句作结,将个人对朝廷、对故国的无望追寻推向高潮,余韵悠长,令人扼腕。全诗将个人身世之感、家国之痛与历史兴亡之叹融为一体,用典精当,对仗工稳,语言凝练而富有张力,充分体现了文天祥后期诗歌沉郁顿挫、血泪交迸的艺术风格。

创作背景

此诗创作于南宋灭亡后,文天祥被俘囚禁期间或就义前夕。1279年崖山海战后,南宋彻底灭亡。作为坚持抗元的领袖,文天祥兵败被俘,押解至元大都(今北京)。在漫长的囚禁岁月里,他坚贞不屈,写下了大量充满民族气节和爱国深情的诗篇,如《正气歌》。此诗题为“和岳文二公西湖韵”,西湖是南宋都城临安的象征,岳飞是前朝的抗金英雄,文天祥以岳飞自况,通过唱和的形式,既表达了对岳飞的追慕,更抒发了自己与岳飞相似的报国无门、国破家亡的巨痛。诗中“十年春”可能指从1276年临安沦陷到作者写作此诗时的一段漫长时光。整首诗是在国祚已倾、身陷囹圄的绝境中,对故国山河的深情回望与哀悼。