在线阅读《李郎中有诗谢寄藤杖仍次韵答之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
海南觅得古藤枝,持与诗人杜牧之。
紫贝斑文鞭更烂,赤龙苍骨蜕尤奇。
路无夷险终全节,用有行藏一任时。
非但与君扶脚力,鏦蛟剸虎要支持。
李郎中:指友人李姓官员,具体生平不详。郎中为古代官职名。
次韵:依照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
杜牧之:即唐代著名诗人杜牧,字牧之。此处借指李郎中,赞其诗才。
紫贝斑文:形容藤杖纹理如紫色贝壳的斑纹,华美珍贵。
赤龙苍骨:形容藤杖色泽如赤龙,质地如苍老坚硬的骨骼,形态奇特。
路无夷险终全节:夷,平坦;险,险阻。全节,保全节操。意指无论道路平坦还是险阻,藤杖始终挺直,象征人的气节。
用有行藏一任时:行藏,指出处或行止,语出《论语》“用之则行,舍之则藏”。意为藤杖的使用或搁置,完全顺应时宜,比喻人的处世态度。
鏦蛟剸虎:鏦(cōng),刺击;剸(tuán),割断。意为刺杀蛟龙,斩断猛虎,形容藤杖可作御敌防身的利器,亦喻指人有铲除奸邪的勇力与担当。
支持:支撑,扶持,兼有物理支撑和精神支持双重含义。