在线阅读《上张察使老山 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
元是公侯孝友门,及今几代见礽孙。
便遗柱下持天宪,暂住都亭洗物冤。
花影月边吟子野,木从窗外访南轩。
汉庭羽翼须良计,谁是商山老绮园。
上:呈上,献给。
张察使老山:指张老山,时任察使官职。察使,宋代路一级的监察官。
元是:原本是。元,通“原”。
公侯孝友门:指张老山出身于世代公卿、讲究孝悌友爱的名门望族。
礽孙:远孙。礽(réng),本身指福,也指从自身下数第八代孙,此处泛指后代。
便遗:于是被派遣。遗,派遣。
柱下:指御史台。因汉代御史所居之殿柱下,故称。
持天宪:执掌国家法令。天宪,朝廷法令。
都亭:古代城郭附近的亭舍,也泛指驿馆。
洗物冤:洗雪冤屈,平反冤案。
子野:春秋时晋国乐师师旷,字子野,目盲而善辨音。此处借指精通音律或善于鉴赏。
木从窗外访南轩:此句暗用典故。南轩,可能指张栻(号南轩),南宋理学家,亦可能泛指高雅的书斋。全句意为透过窗外树木的掩映,拜访高雅的书斋(或指张察使)。
汉庭:以汉代宋,指代朝廷。
羽翼:辅佐之人,比喻贤能的助手。
良计:好的计策、人才。
商山老绮园:指“商山四皓”,即秦末汉初隐居商山的四位隐士:东园公、绮里季、夏黄公、甪里先生。绮园,即绮里季和东园公的合称。此处借指德高望重、可辅佐朝廷的隐逸贤才。