《丁未仲夏季弟海陵官舍家大人赏月作诗和韵》宋 · 孙应求

在线阅读《丁未仲夏季弟海陵官舍家大人赏月作诗和韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应求

银蟾忧易缺,綵侍喜长圆。

岂意他乡会,均同一乐全。

杯行惊话旧,星聚敢占天。

但愿人常久,频将桂影延。

五言律诗亲情家庭人生感慨叙事夏景

注释

丁未:指宋孝宗淳熙十四年(1187年)。

仲夏:夏季的第二个月,即农历五月。

季弟:最小的弟弟。

海陵:今江苏省泰州市海陵区,宋代为泰州治所。

官舍:官员的住所。

家大人:对父亲的尊称。

和韵:依照别人诗词的原韵作诗。

银蟾:月亮的别称。传说月中有蟾蜍,故称。

忧易缺:担忧月亮容易缺损,暗喻人生聚散无常。

綵侍:指身着彩衣侍奉父母,用老莱子彩衣娱亲的典故,代指孝养父母。

长圆:长久团圆。

岂意:哪里想到,表示出乎意料。

他乡会:在异乡团聚。

均同:都一样,共同。

乐全:完全的快乐。

杯行:酒杯依次传递,指饮酒。

惊话旧:惊讶地谈起往事。

星聚:星辰聚集,比喻亲人团聚。亦暗用“德星聚”之典,喻贤士相聚。

敢占天:岂敢占卜天意。表示对此次团聚的珍视与谦逊。

人常久:化用苏轼《水调歌头》“但愿人长久”句,希望亲人长久安康。

频将:屡次,常常。

桂影:月影,传说月中有桂树。

:延长,延续。

译文

皎洁的明月令人担忧它容易缺损,而身着彩衣侍奉双亲的欢乐却祈愿能长久团圆。哪里能料到,我们竟能在异乡相会,共同享受这圆满无缺的天伦之乐。酒杯传递间,惊讶地谈起往日旧事;亲人如星辰般聚集,又岂敢妄测这是否是天意成全。只愿亲人能长久安康,让我们频频共赏这美好的月影,让这团聚的时光不断延续。

赏析

此诗为宋代诗人孙应时于淳熙十四年(1187年)仲夏,在弟弟海陵官舍与父亲赏月时所作的和韵诗。全诗围绕“月”与“聚”展开,情感真挚,层次分明。首联以“银蟾易缺”的自然现象起兴,反衬“綵侍长圆”的人伦之愿,一忧一喜,形成对比,奠定珍视团聚的基调。颔联直抒胸臆,“岂意”二字道出在他乡意外团聚的惊喜,“均同乐全”则洋溢着共享天伦的满足。颈联转入具体场景描写,“杯行话旧”生动刻画了家人把酒叙旧的温馨画面,“星聚占天”则巧妙用典,将家人团聚比作贤士星聚,既显风雅,又暗含对家庭美满的自豪与对天意的感激与谦卑。尾联化用东坡名句,直抒“人长久”的美好祝愿,并以“频延桂影”作结,希望这赏月的团圆时光能常驻,意境绵长。全诗语言清丽,用典自然,将对亲情的珍视、对团聚的感恩以及对未来的祈愿融为一体,展现了宋代文人家庭生活中温情雅致的一面,是宋代家庭伦理诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于宋孝宗淳熙十四年(丁未年,1187年)农历五月。作者孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。他是南宋理学家、诗人,师从陆九渊、朱熹。当时,孙应时可能因公务或探亲来到其弟任职的海陵(今江苏泰州)官署。适逢仲夏月夜,他与父亲、弟弟一同赏月。其父或有诗作在先,孙应时遂依照父亲诗作的韵脚和了这首诗。诗中“他乡会”点明了此次团聚的地点是在异乡的官舍,而非故乡,这使得团聚更显难得和珍贵,也反映了宋代官员流动性大、家人常分处各地的社会现实。作品展现了士大夫阶层在宦游生涯中对家庭亲情的深切眷恋与珍视。