杨万里以洞庭甘与糟蟹入诗,写尽秋令风味、朋友赠答与唱和之雅趣
斗州只解寄鹅毛,鼎肉何曾馈百牢。
驱使木奴供露颗,催科郭索献霜螯。
乡封万户只名醉,天作一丘都是糟。
却被新诗太清绝,唤将雪虐更风饕。
斗州:地名,今具体所指已难确考,此处当指寄赠之地。
鹅毛:用“千里送鹅毛”之意,指礼物虽轻而情意深。
鼎肉:鼎中所烹之肉,借指丰盛珍贵的食品。
百牢:古代隆重祭礼所用牛、羊、豕等牺牲,泛指极丰厚的礼物。
木奴:柑橘的别称,语出古人戏称,后常用以指橘柚之属。
露颗:形容果实晶莹圆润,如沾露珠。
催科:本指催缴赋税,这里化用其“催迫、驱使”之意,写螃蟹被催送而来。
郭索:本为拟声拟态之词,古诗文中常借指螃蟹横行爬动的样子,因而代指蟹。
霜螯:经霜之蟹螯,指秋蟹肥美。
乡封万户:语带夸饰,意谓若在醉乡、酒国之中,足可受封万户,极言糟蟹之妙。
一丘都是糟:想象天生一座山丘全是酒糟,极写糟制风味之浓厚。
清绝:清新绝妙,超出寻常。
雪虐风饕:风雪肆虐,天气奇寒;也可反衬蟹与甘橘最宜寒秋风味。