杨万里笔下的春晨早起、人生倦意与山居之思
起来洗面更焚香,粥罢东窗未肯光。
古语旧传春夜短,漏声新觉五更长。
近来事事都无味,老去波波有底忙。
还忆山居桃李晓,酴醾为枕睡为乡。
西庙:诗题所指的一座庙宇,具体所指今难确考,应为诗人当日将往谒见之地。
焚香:烧香,古人清晨起身后常以焚香表示静心或敬神。
粥罢:喝完早粥之后。
东窗未肯光:东边窗外天色还不肯明亮,意谓天仍未亮。
古语旧传:自古流传的说法。
漏声:古代漏壶计时滴水之声,常借指夜间报时的声音。
五更:古代把一夜分为五更,五更将尽时即天将明之际。
波波:奔走劳碌、忙忙碌碌的样子。
有底:有什么,底同“的”,带有反问语气。
山居:居住在山中。
桃李晓:桃花李花映照清晓,指山居时春晨明丽的景象。
酴醾:又作“荼蘼”,晚春开放的花,香气浓郁,古诗文中常用以点染暮春景色。