蜡梅四首 其一

宋代·杨万里|原文、注释、翻译与赏析


杨万里

蜜蜂底物是生涯,花作糇粮蜡作家。

岁晚略无花可采,却将香蜡吐成花。

七言绝句冬景咏物诗咏花宋代

注释

底物:何物,什么东西

生涯:生计,赖以谋生的方式

糇粮:干粮,此处比喻蜜蜂采花所得以为食

蜡作家:以蜂蜡筑巢为家,作家即安家、成家

岁晚:一年将尽之时,也指深冬时节

略无:全无,几乎没有

香蜡:带有香气的蜂蜡,这里与蜡梅之“蜡”字相关

吐成花:吐出般地化成花朵,形容蜡梅开放

译文

蜜蜂究竟靠什么过活呢?它们把花当作干粮,把蜂蜡筑成家园。到了岁暮严冬,已经几乎没有花可以采了,可那蜡梅却像把芬芳的蜡吐出来一样,开成了一朵朵花。

赏析

这首诗以设问起笔,写法新警而富有情趣。“蜜蜂底物是生涯”一句,先从蜜蜂着眼,不直接写蜡梅,而是追问蜜蜂所凭借的生计为何,由此自然引出“花作糇粮蜡作家”,将蜜蜂的生存状态概括得极为生动:花可为食,蜡可成巢。前两句看似咏蜂,实则为后文写梅蓄势。到第三句“岁晚略无花可采”,季节陡然转入寒冬,百花凋尽,蜂已无花可寻,环境的清寂与严寒由此点明。结句“却将香蜡吐成花”最为奇警,笔锋一转,把蜡梅想象成蜜蜂在无花时“吐”出的香蜡所凝成的花朵,既扣合“蜡梅”之名,又把花色、花香、花质感一并写出。蜡梅花瓣半透明,色泽如蜡,香气幽冷,这一句借蜜蜂与蜂蜡的联想,写得新颖贴切。 全诗构思巧妙,在咏物中见机趣。它不是板滞地描摹蜡梅形貌,而是通过物与物之间的关系展开想象,使读者在会心一笑中感受到蜡梅凌寒而开的独特品格。杨万里诗风素以活泼、清新、善于从日常事物中翻出新意著称,此诗正体现了“诚斋体”的特点:语言浅近自然,观察细致入微,构思灵动跳脱。诗人并未直接赞美蜡梅耐寒,却通过“岁晚略无花可采”的背景反衬出它在寒冬中独自开放的可贵;也没有堆砌华丽辞藻,而是用一个极富生活经验的蜂蜡联想,把蜡梅写得既有物态之真,又有想象之美。读来轻快有趣,而余味悠长。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大家”。他一生主张从日常见闻中提炼诗意,形成了自然活泼、机趣横生的“诚斋体”。《蜡梅四首》当是他面对冬日庭园或山野中的蜡梅所作的组诗之一。蜡梅在宋代已颇受文人喜爱,因其花开岁暮、色如蜜蜡、香气清烈,常被视为寒冬中极有风致的花木。杨万里写蜡梅,没有沿袭一般咏梅诗惯用的孤高、清苦一路,而是从蜜蜂与蜂蜡联想到蜡梅,显示出他善于从寻常生活经验中翻新出奇思的创作特点。 需要注意的是,蜡梅并非严格意义上的“梅花”,而是腊梅科植物,因在腊月前后开放、花色蜡黄而得名。诗人正是抓住其“蜡”与“香”的特征,借蜂“采花—成蜡—筑家”的生活过程来构造比喻。此类写法既符合杨万里好奇、善观察的诗歌个性,也反映出南宋文人咏物诗向精巧、活泼、富于日常趣味发展的倾向。这首诗应放在其整体诗风中理解:不是一味托物言志,而是在轻灵诙谐的语言里,表现冬花独放的可爱与可贵。