原文、注释、翻译、创作背景与赏析
凉州博酒不胜痴,银汉乘槎领得归。
玉骨瘦来无一把,向来马乳太轻肥。
蒲桃乾:即葡萄干,古人常写作“蒲桃”或“蒲萄”。
凉州:唐宋以来西北边地名,以出产葡萄、葡萄酒闻名。
博酒:换酒、贸易得酒,此处点出凉州葡萄与美酒的联想。
不胜痴:痴迷不已,喜爱到了难以自持的程度。
银汉:银河。
乘槎:乘木筏上天,典出古代关于“乘槎至天河”的传说。
领得归:领受、取来而归,写得来之珍异,仿佛自天上带回。
玉骨:比喻葡萄干晶莹瘦硬的形貌,如玉一般。
无一把:瘦小轻细,攥在手里几乎不成把。
向来:原来,素来。
马乳:即马乳葡萄,一种颗粒较大的葡萄,古代常用以泛指肥大甘美的葡萄。
轻肥:轻佻肥美之意,此处形容鲜葡萄过于丰腴饱满,反衬葡萄干之精瘦有味。