杨万里题友人乞米诗后的诙谐短章,于自嘲与用典中写尽清贫况味。
改言缩项更长腰,黄独青精也绝苗。
尚有囊中餐玉法,蓝田山里过明朝。
跋:写在书后或诗文后的题记、短文,这里指读友人诗后所作的附题之诗
天台:地名,今浙江天台一带,也可指其籍贯或居处
王仲言:诗题中的人物,作者友人
乞米诗:求米、乞米之诗,写贫乏无食的处境
缩项更长腰:形容饥饿消瘦,脖颈缩短、腰身显得更长
黄独:植物名,块根可食,旧时荒年常采以充饥
青精:即青精饭一类可食之物,古人也常借指山中养生、充饥之品
绝苗:断绝、没有了踪影,这里指连聊以充饥的食物也没有了
囊中:袋中,身边所藏
餐玉法:道家传说中的服食养生法,谓食玉屑可以延年辟谷
蓝田:地名,在今陕西,古以产玉著称
过明朝:度过明天,意谓姑且支撑到明日