寒食雨中同舍约游天竺得十六绝句呈陆务观 其一

宋代杨万里所作七言绝句,写寒食约游天竺而天明骤雨的幽默失望之情。


杨万里

游山不合作前期,便被山灵圣得知。

只等五更倾一雨,三更犹是月明时。

七言绝句口语化唱和赠答天竺寒食

注释

寒食:古代节日,在清明前一二日,禁火冷食,常有踏青游春之俗。

同舍:同住一处的人,这里指同僚或同伴。

天竺:杭州天竺山一带,旧有上天竺、中天竺、下天竺诸寺,为西湖名胜。

得十六绝句:作成十六首绝句。

:呈送、奉寄。

陆务观:即陆游,字务观,南宋诗人。

不合作前期:不该事先约定日期,意思是说游山的计划早早定下,反而容易生出波折。

山灵:山中的神灵,这里是拟人化说法。

圣得知:精明地察知、像通灵一般知道。"圣"有灵敏、机警之意。

五更:古代夜间分五更,五更将尽时即拂晓前后。

倾一雨:下起一场大雨,"倾"形容雨势较大。

三更:夜半前后。

月明时:月光明亮的时候。

译文

本来游山这件事就不该提前约好日子,不然竟像被山中的神灵机敏地察觉了一般。它只等到五更天快亮时便痛痛快快地下了一场雨,而三更半夜时却还依旧是月色明亮、毫无雨意。

赏析

这首七言绝句写寒食时与同伴相约游天竺,却因天雨失约的一个生活片段,语气轻快,笔墨诙谐,很能体现杨万里“诚斋体”善于从日常情境中翻出新意的特点。首句“游山不合作前期”,下笔便以议论入诗,似是经验之谈,也像自我调侃,把一次出游受阻写得并不沉重,反而带出一种风趣的机锋。次句“便被山灵圣得知”尤为传神,诗人把自然拟人化,仿佛山川有灵,故意与人作对;“圣得知”三字口语色彩浓厚,既活泼又俏皮,使全诗顿生灵动之气。 后两句转入具体时间层次的描写:“只等五更倾一雨,三更犹是月明时。”妙处在于诗人不正面怨雨,而是强调天意似有意“拖延”:半夜三更明月皎洁,给人以次日可游的期待;偏偏到了五更将晓,骤然落雨,恰恰坏了行程。这样的写法既写出天气变化之突然,也把人期待落空时那一点无可奈何的心情表现得非常细腻。明月与骤雨前后对照,形成鲜明反差,增强了戏剧感。 从艺术上看,此诗以小见大,不写天竺山色,不写寒食游人,却通过“约游而雨”这一细节,折射出春游兴致、人与自然的微妙关系以及诗人随缘自适的生活情趣。语言近于口语,却经过精心锤炼,节奏自然,富有民歌式的明快。诗中虽有失游之憾,但无怨尤之气,反而把偶然变故写成了可供一笑的趣事,显出杨万里观察敏锐、下语新鲜、情趣盎然的诗风。

创作背景

此诗题为“寒食雨中同舍约游天竺得十六绝句呈陆务观”,可知是杨万里在寒食时节,与同舍之人相约游览杭州天竺山,却因逢雨未能如愿,于是连作十六首绝句,并呈寄给陆游。杨万里与陆游同为南宋著名诗人,诗歌往还唱酬颇见文人交谊。寒食、清明前后本是江南踏青游赏的好时节,西湖周边尤其是天竺一带,山寺清幽、景致秀美,自为文士雅游的常去之处。 这首诗所写,并非宏大的政治遭际,而是日常生活中一次极细微的遭遇:本已约定游山,不料拂晓前忽降急雨。正因题材平常,更能见出杨万里诗歌取材上的独到。他常从寻常景物、偶然感受中提炼诗意,以口语化、游戏化的笔调表现真实情绪。这组“寒食雨中”绝句,当是在春日雅游受阻的情境下即兴而成,兼有记事、抒怀与酬赠的意味。它既反映南宋士大夫春日游赏、诗酒唱和的文化生活,也体现了诗人面对自然变化时那种幽默旷达、善于化懊恼为诗趣的心态。