清晓洪泽放闸四绝句 其二

宋代·杨万里|清晓放闸,断冰裂玉,写尽洪泽水路行旅之景


杨万里

满闸浮河是断冰,等人放闸要前行。

劣能开得两三板,争作摧琼裂玉声。

七言绝句冬景断冰水运水闸

注释

洪泽:指洪泽湖一带,宋代漕运要道,设有闸坝以调节水势。

放闸:开启水闸,使舟船得以通行。

满闸浮河:写闸前河面布满漂浮的碎冰。

断冰:破碎、漂浮的冰块。

等人:等待过闸的人或舟船上的人。

劣能:勉强能够,极言开启不易。

两三板:指闸板仅能开出两三块的宽度,形容闸门开启有限。

争作:竞相发出。

摧琼裂玉声:像击碎美玉、迸裂琼瑶一样的清脆响声,比喻冰块冲撞破裂之声。

译文

整个闸口和河面上都漂满了断裂的浮冰,等着人来开启水闸,好让船只继续前进。闸门勉强只能打开两三块闸板那么宽,奔涌而出的水流便催动冰块相互冲撞,纷纷发出仿佛摧碎琼玉、迸裂美玉一般的清脆声响。

赏析

这首绝句写冬晓放闸行舟的瞬间场景,篇幅虽短,却极富动态感与听觉效果。首句“满闸浮河是断冰”先作全景铺陈,一个“满”字写出冰块之多,几乎拥塞闸口与河道;“断冰”则不仅点明时令严寒,也暗示河面并非静止的冰封,而是已被水势切割、推动的碎冰,为下文放闸后的剧烈动荡蓄势。次句“等人放闸要前行”由景入事,把自然景观与交通场景联系起来,写出舟行不能不等待的现实状态,语意平实,却使全诗具有鲜明的生活气息。 三、四句最见匠心。“劣能开得两三板”极写开闸之难,也准确传达寒天操作的真实情形。闸板只开少许,水势便骤然集中,力量更显猛急。于是结句“争作摧琼裂玉声”化视觉为听觉,以“琼”“玉”比冰,既写其晶莹洁白,也写其破裂之声的清厉脆响。“争作”二字尤妙,仿佛无数冰块在竞相碰撞、爆裂,声音此起彼伏,充满节奏感。诗人并不正面写水势之猛,而借冰声反衬其激荡,含蓄而有力。 杨万里擅长从日常见闻中提炼诗意,此诗便体现了“诚斋体”敏锐的观察力与新鲜活泼的语言风格。全诗不事雕琢,不作宏大议论,却把清晓放闸的寒色、行旅的等待、水势的喷薄、冰裂的声响,都浓缩在二十八字中。景物具有冷峭之美,声音富于清亮之感,既有北地冬河般的肃杀,也有开闸前行的生机与力量,读来令人如闻其声、如见其境。

创作背景

《清晓洪泽放闸四绝句》当作于杨万里行旅途中经过洪泽湖一带之时。洪泽湖及其周边水道在宋代是南北交通、漕运运行中的重要区域,舟船往来频繁,而水闸的启闭直接关系到行旅与运输。诗题中的“清晓”点明时间在拂晓,既说明诗人起行甚早,也暗示闸工、舟人已开始忙碌;“放闸”则是当时水路交通中的具体事务,不仅具备生活实感,也天然带有动态场面。 杨万里一生多次宦游,足迹遍及江淮湖海,对水路景物、舟行见闻有细致观察。他的诗往往善于从平常事务中发现可写之趣,不专取高远奇伟之景,而于风、雨、雪、冰、舟、闸等细微情境中见精神。此组诗题为“四绝句”,可见并非孤立成篇,而是围绕同一时地、同一事件的连续记录。其二所写,应是冬晨开闸时河面布满碎冰、舟船待行的实况。作品未必寄托明显政治寓意,主要价值在于以极简洁的笔墨保存了一幅宋代水路交通与严冬自然景观交叠的生动画面,也体现了诗人对声音、动作和现场感的高度敏锐。