杨万里以洞庭天乐、玉磬化水的奇想,写出园中一湖映照秋空的清绝神韵。
洞庭张乐起天风,玉磬吹来堕圃中。
却被仙人镕作水,为君到底写秋空。
洞庭:指洞庭湖,古人常以其浩渺清空的景象入诗。
张乐:陈设钟鼓、演奏音乐,这里化用神话与夸张笔法,写湖上如闻天乐。
天风:高天之风,形容风声浩荡清越。
玉磬:古代打击乐器,状如曲尺,以玉石制成,声音清泠;此处借指湖名“磬湖”及其清音之美。
堕圃中:仿佛从天上吹落到园圃之中,写园中此湖得天然神韵。
仙人:诗中想象之辞,增强空灵超逸的意味。
镕作水:熔化成水。镕,同“熔”。
写秋空:描摹、映照秋日高空的澄澈明净。