原文注释、白话译文、创作背景与艺术赏析
亦好亭兼弄月亭,磬湖不许两通行。
谁抛螮蝀湖光尾,便有先生拄杖声。
寄题:题诗寄赠,多用于应友人之请而为其居处、园亭题咏
国博郎中:官职称谓,点明受诗者喻叔奇的身份
野桥:园中桥名,题中所咏对象
亦好亭:园亭名,与下句“弄月亭”并举
弄月亭:园亭名,意谓宜于赏月之亭
磬湖:园中湖名,疑取其形似磬,磬为古代打击乐器
不许两通行:不容两处都直接通行,意谓湖面原本隔断了两亭之间的往来
螮蝀:古书中常指虹,这里以虹喻桥的弧形
湖光尾:指映在湖光上的桥影或桥身延伸之势
先生:对园主人或雅士的尊称
拄杖声:拄杖行桥时发出的声响,写出人物踏桥而来的情景