注释
朝来:清早,早晨起来时
稍敢:略微敢于,意思是天气虽冷,还是勉强敢走出船舱
船门:船舱的门
霜熟:霜气浓重,言霜降已深、寒意已足
冷逼人:寒气逼人,形容冷得很厉害
刮地风:贴地而来、来势很猛的风
岸筱:岸边细小的竹子。筱,细竹
猛回身:被风吹得突然折转、回旋
译文
清早起来,我才稍稍敢走出船舱门;只见浓霜已重,寒气依旧逼人。贴地卷来的大风让人无处躲避,只可怜岸边那些细竹,被吹得猛然转过身去。
赏析
这首诗写的是秋冬清晨行船途中所感,篇幅极短,却极有现场感。首句“朝来稍敢出船门”,不直接说天冷,而写“稍敢”二字,十分传神:诗人并非悠然步出,而是带着几分试探、几分畏寒地走出船舱。这个细节把人体对气候的感受写得极细,也使读者立刻进入旅途清晓的氛围之中。次句“霜熟依然冷逼人”承接首句,点明寒意来源。“霜熟”一词很见锤炼,既写霜重,也写时令已深,视觉与触觉兼具;“依然”二字则说明冷意并非一时,而是持续笼罩。
后两句转入动态描写:“刮地风来何处避,可怜岸筱猛回身。”风不是高空飘来,而是“刮地”而来,说明其低、急、猛,逼仄之感顿生。“何处避”既是写实,也含人的无奈。最精彩的是末句,诗人不再正面写自己如何受风,而把目光投向岸边细竹。细竹本柔,遇强风而“猛回身”,既是自然景象,也是寒风威力的侧面烘托。一个“可怜”,表面是在怜竹,实则含有自怜与羁旅行役之感。
杨万里诗常以白描见长,善于从寻常物象中捕捉新鲜而准确的感受。此诗语言平易,不事雕饰,却处处有筋骨:从“稍敢”到“冷逼人”,从“刮地风”到“猛回身”,层层推进,把清晨江行所遭遇的寒冷写得真切生动。尤其末句拟人化极自然,使岸竹似有情态,整首诗因此更具生命力与画面感。
创作背景
《晓过丹阳县五首》是一组纪行诗,其题意表明诗人于清晨乘船经过丹阳县时,连续写下数首所见所感。这一类作品很能体现杨万里诗歌“即景成趣”的特点:不专事宏大铺陈,而是从旅途中一个瞬间、一个细节、一个物象入手,写出鲜明的感受。丹阳地处江南水路要津,宋代文人官员往来吴楚、京口、江浙之间,常经此地,因此“晓过”本身就带有典型的舟行旅况意味。
从诗中看,当时应是霜重风急的时节,诗人清晨出舱,立刻感到寒气袭人。这样的题材并不以叙事见长,而重在捕捉身体感觉与眼前动态,体现南宋日常诗学中对“真切”“活法”的追求。杨万里素以善写自然细节著称,他往往将寻常景物写得新鲜生动,此诗中的“岸筱猛回身”便是极典型的一笔。关于此组诗的具体写作年月,今人若无确切文献依据,不必强作断言;但就其风格与内容而言,显然属于诗人舟行途中因景兴感而作的纪行小诗。