注释
只道:只以为,还以为
痕:踪迹,迹象
风邀雨勒:写风雨交相催逼、阻遏春意之状;“勒”有牵制、抑压之意
忺人:使人高兴、惬意;“忺”意为欢喜、适意
暄云淑日:温暖的云气与和美的晴日,泛指明媚春光
消多少:消磨了多少,耗去了多少
了却春:匆匆结束了春天,也有“辜负春光”之意
译文
本以为春天来了,却还看不出什么明显的迹象;偏偏又有风来招引、雨来阻遏,使人难得感到畅快。等到温暖的天气、明丽的春日真正出现时,不知又已消磨去了多少时光;花开柳绿转瞬即盛,而这匆匆繁华也很快就把春天送走了。
赏析
这首诗篇幅虽短,却极能体现杨万里善于从日常细微处捕捉时令变化的本领。起句“只道春来不见痕”,并不从烂漫春景写起,而是先写“未见”,写人对春意的迟疑与寻觅。一个“不见痕”,把早春若有若无、难以把握的状态写得很传神。次句“风邀雨勒未忺人”尤见锻炼字面的功力,“邀”“勒”都是动态极强的字,把风雨写得仿佛有意与人作对,既延缓了春色的明朗,也使人的观赏心情受到牵制。“未忺人”三字,则把气候与心绪自然勾连起来,形成景中含情的效果。
后两句笔势一转,从春意难显写到春光骤盛。“暄云淑日消多少”,意思是等到真正晴暖和美的日子到来时,春天其实已被风雨消磨去不少。这一句不是单纯感叹天气,而是在写时间的流逝和季节的短促。结句“花柳匆匆了却春”最有警策意味:花柳原本是春的象征,但诗人偏说它们“了却春”,仿佛花开柳盛并非春的完成,反而也是春将尽的信号。如此写法,便把通常的赏春之乐,化为一种对春光迅疾消逝的敏感与惋惜。
全诗语言浅近而意味深长,既有杨万里“诚斋体”活泼自然的一面,又带着含蓄的人生感喟。它并不故作浓愁,只是在观察天候与花柳变化时,轻轻点出“春难久驻”的事实,于平淡中见警醒,于清新中含怅惘,颇耐咀嚼。
创作背景
这首《郡圃晓步因登披仙阁四首 其四》是杨万里组诗中的一首,当作于他在地方任职期间,晨起漫步郡圃、登临披仙阁时所见所感。题中“郡圃”说明写作场景与官署园圃有关,“晓步”与“登阁”则点明是清晨游赏、临高远望之后所得。杨万里一生仕宦经历丰富,也长期保持对自然细节的敏锐感受,他的诗常常不取宏阔铺陈,而从一时天气、一处花木、一个新鲜的观察角度入手,写出灵动而真切的诗意。
此诗所写显然是春日将盛未盛、乍暖还寒之际的感受:风雨频仍,使人觉得春天迟迟不肯显形;可一旦晴暖出现,花柳又迅速繁盛,转眼便逼近暮春。这样的体验对于江南春候尤其常见,也正是诗人最擅长表现的“物候之微”。它不仅是一首写景诗,也含有对时光易逝的轻微感喟。就组诗而言,此篇大约可视为诗人登阁观景后的一个侧面:不专写楼阁高远,而着力写春意难留,以细小景象寄寓对季节流转的敏感心情。