注释
郡圃:州郡官署附设的园圃,此指地方官府的园林
上巳:农历三月上旬的巳日,魏晋以后多指三月初三,古人常于此日临水游春
寻春:寻访春景,游赏春色
只思还:只想着回去,意谓起初未见佳景,兴味索然,便想返程
来仙:地名或园中景点名,具体所指今已难详
小崦:小山坳、小山曲处
一川:一片平野或满眼所及的开阔地带
桃李:桃花、李花,亦泛指春花
只消:只需,只凭
矮青山:低矮的青山,写远处山势不高而色泽青翠
译文
本来出来寻春却一时没见到满意的春色,正想着就此回去,不料春意却藏在来仙那处小小山坳之间。放眼望去,一片桃花李花明丽可爱,而把这满川春色映衬出来的,只是外面那几座低低的青山。
赏析
这首诗篇幅极短,却写得层次分明,极富转折之趣。首句“寻春不见只思还”,先写游春者的失落心理:本为寻春而来,却一时不得其所,于是兴致受挫,几乎要打道回府。这里并不直写春景,而先写“未见”,以欲扬先抑的笔法造成悬念。次句“却在来仙小崦间”陡然一转,一个“却”字极见神采,把前句的失望翻作惊喜,也写出了佳景往往不在显眼处,而藏于曲折幽微之间的审美体验。
后两句转入写景。“映出一川桃李好,只消外面矮青山”,尤见杨万里构思的灵巧。他并不正面铺陈桃李如何繁盛绚烂,而是着眼于“映出”二字,写外面几座低矮青山作为背景,反把一川桃李烘托得格外鲜明。以山衬花,以青衬红白,色彩对比简净而清丽。一个“只消”又写出诗人对造化之工的赞叹:并不必借助宏大景物,仅凭几抹浅近的青山,便足以使满眼春花生色。
全诗语言平易自然,不事雕琢,却含有很强的画面感与发现感,体现了诚斋体善于从日常游赏中捕捉新鲜诗意的特点。它不仅写出了春景之美,也写出了人在寻觅中忽然遇见美景的心理起伏。读来仿佛跟随诗人由失望转为惊喜,在视线的转换中体会山花相映、层次分明的春日图景,轻快而有余味。
创作背景
题目中的“上巳”点明了时令和游赏背景。上巳在古代是重要的春日节俗,常有临水修禊、踏青游宴等活动。杨万里在南宋时期多有纪游、写景之作,尤其擅长从日常生活与寻常景物中提炼诗趣。这首《郡圃上巳二首 其二》应是诗人在州郡园圃中于上巳时节游赏时所作,着重表现游春过程中的即时感受,而非铺陈宏阔历史情怀。
从诗意看,作品写的不是名山胜境,而是园圃附近的小山坳与一川桃李,场景并不奇绝,却因诗人的敏锐观察而别具情致。起初“寻春不见”,说明诗人并非一下就进入佳境;待行至“来仙小崦间”,才忽然发现真正动人的春色。这样的写法很符合杨万里诗歌重现场景发现、重瞬间感受的创作习惯。诗中没有刻意寄托深重身世之感,而是把重心放在节日游春的轻快心情、景物层次的妙合以及审美发现的惊喜上,因而显得自然明朗、活泼清新,也体现了南宋日常诗学中细致体物的一面。