秋暑午睡起汲泉洗面

杨万里写午睡后汲泉洗面的清凉妙趣


杨万里

大桶双担新井花,松盆满泻莫留些。

刺头蘸入松盆底,不是清凉第二家。

七言绝句井泉清凉口语晓畅夏秋消暑宋诗

注释

井花:指新汲上来的井水,古人常以“井花水”称清冽新鲜的井水

松盆:用木材制成的盆,此处当指洗面盛水之盆

满泻:倒得满满的,形容把井水尽情倾入盆中

留些:留下一点,此处说不要舍不得倒水

刺头:形容头发短硬竖起,或指蓬松发梢触水的样子

蘸入:轻轻触入、浸入

第二家:第二等、别处再无可比,意谓最为清凉

译文

用大桶双担,从新井里挑来清冽的井水,痛痛快快地往木盆里倒满,不要舍不得留下一点。我把那刺刺竖起的头发一直蘸到盆底,这样的清凉痛快,真是再没有第二处可比了。

赏析

这首诗写的是盛夏午睡醒来后汲泉洗面的片刻感受,篇幅极短,却极有生活气息,也极见杨万里诗歌“诚斋体”的鲜活本色。首句“大桶双担新井花”,先声夺人,写取水之多、井水之新。“大桶双担”是极具体的动作与器具,读来立刻有乡居生活的实感;“新井花”三字则把井水写得清润可爱,仿佛刚从井底带着凉意浮上来。次句“松盆满泻莫留些”,语气直白而带着急切,像是作者自己对仆人、家人说,也像是自言自语,把炎热难耐后急需清凉的心理写得十分传神。“莫留些”尤其妙,近乎口语,却因此更显真率自然。 后两句把感受进一步落实到身体经验上。“刺头蘸入松盆底”,不是泛泛地说洗面,而是夸张地写连头发都要扎进凉水中去,动作猛而快,足见暑气之逼人,也足见井水之诱人。结句“不是清凉第二家”则以俗语入诗,毫不雕饰,却有斩钉截铁之势,直接宣布:这样的清凉,别处绝无仅有。全诗几乎没有华美辞藻,也不追求典故声律上的繁复,而是从日常琐事中提炼出强烈的审美趣味。它所表现的,不只是“洗面”这一动作,更是炎夏中人与自然之物瞬间相接时获得的生理快感和精神轻松。 杨万里善于从寻常生活中发现诗意,这首诗正是典型例证。语言浅近明白,却因观察细密、体验真切而饶有韵味。读者仿佛能听见桶水倾泻之声,感到井水扑面的凉意,也能体会诗人那种未经修饰、脱口而出的喜悦。所谓好诗,不必一定写山河壮阔、情怀深远,有时把一盆井水的凉爽写到极致,也同样能令人拍案称妙。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,主张诗歌应从日常生活和自然景物中摄取真趣,反对过分模拟前人,形成了清新活泼、口语化较强的“诚斋体”。这首《秋暑午睡起汲泉洗面》所写,正是诗人在秋日暑气未退之时,午睡醒来后汲取井泉洗面的生活片段。题中“秋暑”点明时令虽已入秋,天气却仍闷热难当;“午睡起”则提示了人从睡后困倦、烦闷状态转入清醒舒畅的过程;“汲泉洗面”则是全诗的中心事件。 南宋士大夫诗歌中,既有家国之思,也常见闲居日常的体察。杨万里尤其擅长把最普通的生活经验写得情趣横生,如观雨、看荷、纳凉、尝果、听禽,都能入诗。这首诗不必强求附会某一重大人生际遇,它更可能是诗人居家或旅居生活中的即兴之作。正因为并非刻意铺陈,而是顺手拈来,才更能体现其诗学追求:以真感受入诗,以寻常语写神情。作品虽小,却很能代表宋诗重体验、重理趣、重生活化书写的一面,也让后人看到古代文人并不总是高谈玄远,他们同样会为一桶新汲井水的凉意而由衷赞叹。