注释
明发:天刚亮时出发
祁门:地名,今安徽祁门一带
悟法寺:寺名,诗人途中所经之地
溪行:沿溪而行
险绝:形容道路极其险峻
右缘:右边紧贴着、沿着
绝壁:陡直高峭的山崖
深溪:深险的溪谷
春霖:春日连绵不断的雨
落胆:形容极度惊惧,仿佛胆都要掉下来
闭窗关轿:把轿窗关闭,不去看外面的险境
不教知:不让自己知道,不使自己直面其险
译文
右边贴着陡峭的绝壁,左边就是深深的溪谷;头顶淋着春天连绵的细雨,脚下又尽是泥泞。若从溪中仰头看这条路,想来都要吓破了胆;于是我把轿窗紧紧关上,不让自己看见外面的险情。
赏析
这首诗写山路之险,语言浅近而表现力极强,最见杨万里“诚斋体”以口语入诗、于平易中出警策的本色。首句“右缘绝壁左深溪”,只十字便交代行路环境:一边是直上直下的峭壁,一边是深不可测的溪壑,空间逼仄,险势立成。次句“头上春霖脚底泥”又从身体感受着笔,上有雨淋,下有泥滑,进一步把视觉险境转化为切身体验。这样两句一写左右,一写上下,四面包围,读者仿佛也被置于其间。
后两句尤有妙趣。“溪里仰看应落胆”是诗人的想象之笔:若从溪底抬头看这条山路,恐怕真要魂惊胆落。这里并不正面铺陈险状,而借换位视角强化惊险感,含蓄而有力。结句“闭窗关轿不教知”则陡然转入一种近乎诙谐的自我调侃:既然太险,索性把轿窗关上,装作不知道。此句把紧张气氛一转,化险为趣,既写出畏险的人之常情,又显出诗人善于从日常动作中提炼诗意的能力。
全诗结构短小,却层层推进:先写环境,再写感受;先写客观险峻,再写主观心理。尤其“不教知”三字,像是故作轻松,却恰恰反衬出道路之“险绝”。诗中没有生僻典故,也无雕琢字面,但景、情、态俱足,既有纪行诗的真实感,又有小诗特有的机智风神。杨万里善于从寻常旅途中发现可写之处,这首诗正体现了他将艰险旅况写得生动鲜活、惊中带笑的艺术本领。
创作背景
杨万里一生多次出行,留下大量纪行诗。这组《明发祁门悟法寺溪行险绝六首》当是诗人清晨自祁门悟法寺一带出发,沿溪而行时所作,重在记录山路艰危与旅途见闻。祁门地处山地丘陵之间,溪谷纵横,若逢春日阴雨,道路往往泥滑难行,乘轿涉险尤其令人心惊。诗题中的“险绝”已点明组诗的核心感受,即途中道路异常险峻。
南宋时期,文人外出赴任、归田或游历,多需经由山川驿路,纪行诗因此成为重要创作门类。杨万里的山水纪行之作,不专以铺排景物见长,而更重行旅过程中的即时感受与心理波动,往往以口语化笔调传出真切情态。这首诗写的未必是什么历史大事,而正是旅途中一个真实而细微的瞬间:雨中泥路、绝壁深溪、乘轿者的惶惧与自解。也正因其不事夸饰、重在实感,才更能见出宋诗注重日常经验、讲求神情意态的特色。