和张器先十绝·其十

宋代·杨万里|原文、注释、翻译与赏析


杨万里

台家搜遍北山莱,倾国如君不用媒。

次第幽人出空谷,鹤书即傍日边来。

七言绝句人才赞颂典雅含蓄蕴藉唱和诗

注释

台家:指朝廷、皇家

北山莱:北山草莱,借指山林隐逸之士;“莱”同草莱,谓草野之间

倾国:本形容姿色绝世,这里转指才华出众、令人倾倒

不用媒:不必经人介绍、荐引,意谓才名自足以闻达

次第:依次,接连

幽人:隐居山林的人,亦指品格高洁之士

空谷:深谷,常用以比喻幽僻隐居之处

鹤书:朝廷征召贤士的诏书,古代常借鹤板、鹤书指征聘文书

日边:太阳附近,古诗文中常借指天子所在的京城或朝廷

译文

朝廷把山野之间的贤才都搜访遍了,像您这样出众的人物,根本不需要别人做媒荐引。接连不断地有隐居深谷的高士出山应召,而朝廷征聘的诏书,也会很快送到天子所在的京城一带,来到您的身边。

赏析

这首绝句篇幅虽短,却写得神采飞动,兼具赞誉、期许与时政意味。首句“台家搜遍北山莱”从朝廷求贤落笔,气象开阔。“北山莱”以草野山林代指隐逸之士,既点出人才所在常不在显位,也暗示真正的贤者往往藏于僻远之地。一个“搜遍”,将朝廷访贤若渴的姿态写得颇有力度。次句“倾国如君不用媒”,陡然把笔锋转到赠答对象身上,用“倾国”这样的强烈词语来形容对方的卓绝才华,语带夸饰,却不流于轻浮;“不用媒”又把识才与婚姻中的“媒”巧妙打通,显出宋人绝句中常见的机趣与灵动,意思是说,真正杰出的人才无需他人汲引,自会为世所知。 后两句“次第幽人出空谷,鹤书即傍日边来”,进一步把前面的“求贤”之意推进为“应召”之势。“幽人出空谷”写隐者出山,画面清峭而富于象征意味;“次第”二字,又传达出贤士相继而起的动态,不是偶然一人,而像一种风气、一种时代征召。末句“鹤书即傍日边来”则将朝廷诏命写得轻灵而尊贵,“日边”借指帝都,既提高了格调,也暗含仕途之荣耀。全诗实际上是对张器先的高度称许:你正是朝廷所求之才,不久便将受到征召。 从艺术上看,诗中大量使用典故化语汇,如“幽人”“空谷”“鹤书”“日边”,语短而意丰,使绝句在极有限的字数内含蓄地容纳了山林与朝廷、隐逸与出仕两组关系。其情感基调并非单纯的歌功颂德,而是包含对友人才具的真诚欣赏,以及对贤者得时的祝愿。杨万里诗多活泼清新,此诗虽偏应酬赠答,却仍保持了明快流转、比喻新警的特色,读来有一股昂扬的气息。

创作背景

《和张器先十绝》是杨万里与友人张器先唱和的一组绝句中的第十首。宋代士大夫交游频繁,诗歌唱和既是文学往还的重要方式,也是表达评价、劝勉、寄意时政的常见手段。此诗从内容看,明显带有赠答中推重友人、期许其受朝廷征召的意味。诗中“台家”“鹤书”“日边”等词,都围绕朝廷求贤、隐士出山而展开,表现出南宋士人世界里“山林”与“庙堂”之间的张力:一方面尊崇隐逸人格,一方面又强调贤者终应为国所用。 杨万里身处南宋,历来重视现实政治与人才问题,其诗虽以清新活泼著称,但在赠答诗中也常见对友人品格与才识的称赞。本诗未必能够确指某次正式征召的具体史事,更适宜理解为诗人依据友人才名、处境以及当时士人普遍的政治期待所作的赞许之辞。它既是对张器先的个人褒奖,也折射出宋代文人士大夫重贤求才的文化氛围。