注释
玉削:形容山崖像美玉削成一般,极言其峭拔、洁净。
双崖:两岸对峙的山崖。
一水通:一条江水从峡中流过。
一重一掩:写山峦层层遮掩、互相映带的样子。
重重:形容山岭叠出,层次繁复。
真阳:地名,真阳峡所在之地。
第二峰:指诗人游览真阳峡时,尤其喜爱的第二座山峰。
译文
两岸山崖仿佛用美玉削成,一条江水从峡谷中穿流而过。山峰一层叠着一层,彼此遮掩,显得重重无尽。我平生看过的山水已经很多了,但在真阳峡中,最喜爱的还是那第二峰。
赏析
这首诗篇幅短小,却极见杨万里写景的功力。首句“玉削双崖一水通”先以一个极鲜明的总体印象摄住读者眼目:峡中两岸山崖高耸对立,如玉所削,既写出山石的峭拔锐利,也传达出色泽的明净莹润;“一水通”则以流动之笔点活全景,使静峙的双崖与穿峡而过的江水形成对照,画面顿时开阔灵动。次句“一重一掩更重重”承接首句,由总写转入层次描摹,山峦并非平列,而是互相遮映、递相隐现,因而产生一种深远无尽的空间感。这里的“更重重”语意自然,口语化而有节奏,正是杨万里“诚斋体”常见的活泼笔法。
后两句由景入情。“平生山水看多少”并非泛泛自夸,而是以自身阅历作反衬:见山水既多,眼界本高,能令诗人脱口称赏者,自然不是寻常之景。结句“最爱真阳第二峰”尤为别致。诗人不笼统地说“最爱真阳山水”,而精准落在“第二峰”上,既显观察细密,也使审美判断具体而有个性。此种写法避免了空泛赞叹,反而更见真切。全诗语言简净,却能以高度凝练的笔墨写出峡山之奇、水路之通、层峦之深,并通过“最爱”二字透露诗人面对自然时真率、敏锐的感受。它既有山水诗的清旷,也有即景拈出的生新趣味,读来令人如见峡江图画,又能体会诗人胸中的审美喜悦。
创作背景
《过真阳峡六首》当作于杨万里途经真阳峡时,是他行旅途中即景写成的一组诗。杨万里一生多次出行,足迹所至,常以敏锐的观察力捕捉沿途山川景物,并形成清新活泼、善于从细处见精神的诗风。真阳峡地处江峡之间,山势夹岸,水道穿行,正适合诗人发挥其擅长的山水描写。此诗为组诗第一首,重在总写真阳峡山水给人的初步震撼印象:崖壁峭拔,江流贯通,峰峦层叠,景观极富立体感。
南宋时期,诗歌中的山水书写既承续前代传统,也更强调个人游历经验与瞬间感受。杨万里的诗尤其注重“眼前景”与“心中意”的直接结合,不务典重,而求活脱自然。这首诗正体现了这一特点:没有过多铺陈历史掌故,也不刻意渲染幽深险怪,而是从真实观看所得出发,用简洁明快的语言写出峡中山水之美,并在结尾点出自己独特的审美偏爱,因此格外亲切可感。