注释
鹅行口:地名,当为江行途中经过的水口、渡口一带
和州:宋代州名,今安徽和县一带
鸡笼山:和州附近山名,诗中为回望所见之山
不暂离:片刻也不离开
入城:进入城中、临近州城
万峰送我:运用拟人写法,仿佛群山一路相送
未肯辞:不肯告别,形容鸡笼山久久映入眼帘
译文
两个月来,江行途中青山片刻都不曾离开我;等到船行入城,一时竟看不见山了。仿佛千万座山峰都把我送到这里后转身回去了,只有鸡笼山还不肯与我告别,依然映在身后。
赏析
这首诗篇幅极短,却极富画面感与情味,充分体现了杨万里诗歌善于从行旅见闻中提炼生动诗意的特点。首句“两月青山不暂离”,从长时间的舟行经验落笔,“两月”点出旅程之久,“不暂离”则写出山水相伴的密切感,既是写实,也已含情。山并非静止的背景,而像是一路同行的友伴。第二句“入城未见有山时”笔锋一转,写船近城郭,视野受阻,山影忽然不见,形成心理上的落差。正因为此前“青山不暂离”,此刻“未见”才格外令人敏感,诗人的情绪也随之微妙流露出来。
后两句最见匠心。“万峰送我都回去”将群山人格化,写成殷勤送客的主人;“都回去”三字口语化极强,平易自然,却很有动态感,仿佛群峰到此为止,各自隐退。结句“只有鸡笼未肯辞”更在群山之中拈出一峰,使景物由泛而专,形象顿时鲜明。鸡笼山似乎有情有义,仍伫立远处,不忍分别。这样的写法,将普通的“回望”写得极富温度,也让读者感到诗人与自然之间并非单纯观照关系,而是一种相知相送的情感交流。
全诗语言明白晓畅,不事雕琢,却极有神韵。其妙处在于把舟行中的视觉变化,转换成送别与惜别的情境:由“相伴”到“忽隐”,由“群山”到“一山”,层层收束,情味愈浓。诗中没有直接说自己留恋山色,却句句可见不舍;没有刻意铺陈宏景,却在短短二十八字中写出了江行、城郭、远山和回望的完整空间层次。这种以清淡笔墨见深情、以日常口语成佳句的特色,正是杨万里“诚斋体”的魅力所在。
创作背景
杨万里是南宋著名诗人,一生多次宦游,留下大量纪行、即景之作。这首《舟过鹅行口回望和州鸡笼山》显然写于水程之中,诗人乘船经过鹅行口,回望和州方向的鸡笼山,有感而作。题目中的“舟过”“回望”已点明场景:诗并非正面登临之作,而是行舟将远、回首凝望时瞬间触发的诗意。
南宋诗歌中,纪行题材十分常见,但杨万里善于从平常行路经验中发掘新鲜感受。他不着力铺写雄奇壮阔,而往往捕捉最细微、最真切的心理波动:例如久与青山相伴,忽然为城郭遮断;又如临别时,觉得群山似在相送,独有一峰依依不舍。这种观察既来自长期的山水行旅,也体现出诗人重视“活法”、追求天然情趣的审美趣味。
就创作背景而言,此诗应是杨万里在江淮一带舟行任所或往来途中所作,具体年月今难确考,但不妨碍理解其核心意味:它记录的是一次真实旅途中的刹那感受,并通过拟人化手法,将自然景物写出人情意味。山水因此不只是客观风景,而成为与诗人同行、送行、惜别的情感对象,这也是南宋日常化山水诗中极具代表性的审美表现。