同君俞季永步至普济寺晚泛西湖以归得四绝句 其一

杨万里笔下西湖暮景清新可喜,湖山与疏钟皆似有情,写尽游人留连之意。


杨万里

阁日微阴不碍晴,杖藜小倦且须行。

湖山有意留侬款,约束疏钟未要声。

七言绝句写景诗友人同游晚景抒怀活泼灵动

注释

阁日:遮蔽日光,指天色略有阴翳

微阴:淡淡的阴云,天气稍阴

不碍晴:并不妨碍晴朗之意,谓虽有薄阴而总体天气仍佳

杖藜:拄着藜杖,古人出游、行走时常用以代指扶杖而行

小倦:略感疲倦

且须行:还是应当继续前行

:我,吴地方言色彩较浓的人称代词,诗中为自称

:款留,殷勤挽留

约束:约拦、拘管,这里有“暂且按住、不让……”之意

疏钟:稀疏悠远的钟声,多指寺院晚钟

未要声:先不要响起,意谓希望钟声暂缓,不要催人归去

译文

落日时分天上只有一点淡淡的阴云,却并不妨碍晴和的景色。我拄着藜杖,虽稍稍有些倦意,也还是要继续前行。仿佛湖光山色有意殷勤地把我挽留下来,就连寺中那稀疏悠远的晚钟,也像被嘱咐过似的,暂且不要响起。

赏析

这首诗写暮色中游西湖、步至普济寺后又将晚泛而归的片段,篇幅虽短,却极见杨万里“诚斋体”轻灵活泼、善于捕捉瞬间感受的特色。首句“阁日微阴不碍晴”最见炼字之妙:天色并非彻底明朗,而是带着薄阴,但诗人并不把它写成游兴受损,反而以“不碍晴”翻出一种明净、润泽的晚景气氛。景物并非纯粹客观描写,而是经过诗人主观情绪的滤照,带着欣然可喜的意味。 第二句“杖藜小倦且须行”由景入人,写出游历过程中的真实状态。一个“小”字,把疲倦写得很轻,不足以败兴;“且须行”则显出游兴未尽、情致正浓。杨万里诗常于平易口语中见神韵,这一句就近乎随口道来,却自然传出人物动作、身体感觉与心理状态。 后两句尤为传神。“湖山有意留侬款”将湖山人格化,似乎山光水色懂得人意,要殷勤挽客;“约束疏钟未要声”更进一层,把无情的晚钟也写得通人情、知雅意。通常寺钟意味着暮色渐深、游事将终,带有时间催促感;诗人却偏说湖山仿佛先把钟声“约束”住,不让它响起,以便让自己多停留片刻。这样的想象新鲜巧妙,把惜景恋游之情表现得极婉而极深。 全诗在艺术上有两个显著特点:一是口语化而富情趣,读来如见诗人边走边说,自然流动;二是善用拟人与转折,使客观景物具有感情温度。诗中没有浓重铺陈,却以“微阴”“小倦”“有意”“未要”等词层层递进,把西湖傍晚的可爱、诗人流连的心理和游兴将阑未阑的余味,一并收入二十八字中,显得灵动、亲切而余韵悠长。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,尤以写景纪游和即景感兴见长。这首《同君俞季永步至普济寺晚泛西湖以归得四绝句》其一,当作于他与友人同游西湖之际。从题目可知,诗人和“君俞”“季永”结伴步行至普济寺,傍晚又泛舟西湖而归,并在游历过程中分得四首绝句,此篇为第一首。题目本身已交代出行程:先步行访寺,后乘船归去,时间点则在晚景将暮之时。 宋代西湖是文人宴游、唱和、题咏的重要空间,山寺、疏钟、湖光、晚阴等,都是诗歌中常见而富于审美意味的元素。杨万里的写法却并不止于沿袭旧景,而是把个人当下的身体感受、游兴与景物瞬间的互动写得格外鲜活。诗中“杖藜小倦”反映出步游过程的真实状态,“约束疏钟”则是面对傍晚将尽、行将归舟时生发的留恋之情。这样的写法符合杨万里一贯的创作取向:从寻常情境中提炼新意,以细微感受见景物之精神。因此,这首诗不仅是一次普通的西湖纪游记录,也体现了南宋文人山水游赏生活的审美趣味,以及杨万里善于把日常游踪转化为生动诗意的艺术能力。