杨万里所见东园晚梅景象与时序感怀
东园花径半莓苔,老子多时不到来。
一巷江梅都落尽,祇今开底是红梅。
才翁弟:作者的弟辈亲友,名号为“才翁”,此处“弟”是亲昵称呼。
东园:东边的园圃、花园,亦即诗人游赏之地。
花径:栽种花木的小路。
莓苔:莓与苔,借指园中久无人行而滋生的野草青苔。
老子:作者自称,带有口语化、自嘲意味,并非指道家老子。
多时:很长一段时间。
一巷:满巷、整条小路一带,形容所见范围。
江梅:早梅的一种,临水或江边所植之梅,常泛指梅花中的早开者。
都落尽:已经全部凋谢。
祇今:如今,只今;“祇”同“只”。
开底:开着的、开放的是;“底”是语助词,有“的”之意。
红梅:梅花的一种,花色偏红,常较白梅、江梅开得稍晚。