正月三日骤暖多稼亭前梅花盛开四首·其四

杨万里笔下东风送来的第一缕梅香


杨万里

却缘腊雪勒孤芳,等待晴光晒麝囊。

小立树西人不会,东风供我打头香。

七言绝句写景咏梅咏物宋代

注释

却缘:正因为,由于

腊雪:腊月里的积雪或冬雪

:约束、压抑、逼迫,这里指寒雪逼得梅花迟开

孤芳:梅花独自散发的芬芳,也指其孤高清雅的品格

晴光:晴朗的日光

晒麝囊:像晒开装有麝香的香囊一样,形容梅花在暖阳下香气散发

小立:暂且站立,短时间伫立

不会:不懂得,不领会

东风:春风

打头香:迎面扑来的第一阵香气

译文

原来是因为腊月残雪压抑着梅花那孤高的芬芳,它一直等待着晴朗温暖的日光来把香气晒发出来。我轻轻站在树的西边,别人并不明白其中妙处;正好东风吹来,把迎面而来的第一缕梅香送给了我。

赏析

这首诗篇幅极短,却极有情致,充分体现了杨万里诗歌善于从日常瞬间中发现活泼诗意的特点。首句“却缘腊雪勒孤芳”,以“勒”字写冬雪对梅花的压抑,十分新警。梅花并非无香,只是被寒雪拘束,香气未得舒展。一个“勒”字,不仅写出天气的严寒,也暗示梅花性格的坚忍:它并不争春斗艳,而是在忍耐中积蓄生命与芬芳。次句“等待晴光晒麝囊”,想象更为奇巧,把梅花比作装着麝香的香囊,仿佛需待晴日一照,馥郁之气才尽情散出。此句不仅写暖日催花,也把无形的香气写得可感可触,极见诗人炼字造境之功。 后两句转入人的体验:“小立树西人不会,东风供我打头香。”诗意由物转人,由静景转为动态感受。诗人特意站在树西,是因为东风自东而来,恰可把梅香先吹到自己面前。这里有一种生活中的细致观察,也有一种近乎顽皮的得意。所谓“人不会”,并不是故作高深,而是说旁人未必留心这点观梅闻香的小机巧;诗人却在这微妙的位置安排中,独得“打头香”的妙趣。末句“供我”二字,写东风如有意相助,带有拟人意味,使自然与人心顿时亲近起来。 全诗最动人的地方,在于把梅花之香从静态描写转化为时间性的“等待”和空间性的“迎面而来”。梅香不是抽象的“很香”,而是在腊雪之后、晴光之中、东风吹送之际,被诗人以身体经验真正“接住”的香。诗中既有对梅花品格的赞赏,也有诗人自得其乐的审美情怀。语言明白如话,却处处新鲜活泼,体现出诚斋体“活法”之妙:不以典重取胜,而以敏锐观察、巧妙构思和口语化表达见长。读来令人仿佛也站在梅树西侧,与诗人一同领受那一阵春风送来的第一缕清芬。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,其诗以新鲜活泼、善于从寻常景物中翻出新意著称。这组《正月三日骤暖多稼亭前梅花盛开四首》写于新年伊始天气忽然转暖之时,地点在多稼亭前。题目中的“骤暖”点明了时令变化:本是早春未深之际,却因气候转和,梅花忽然盛开。对诗人而言,这不仅是一次季节变化的观照,也是一次极富感官意味的审美经验。 宋人爱梅,常以梅寄托高洁、孤傲、清雅的情怀,但杨万里写梅往往不只停留在传统象征层面,而更注重现场感与发现感。这首诗并未铺陈梅之姿态,而是集中写“香”,并把香放在“腊雪”“晴光”“东风”等具体条件中去表现,显示出诗人对自然细节极其敏锐的捕捉力。题为组诗中的“其四”,也说明这不是孤立的咏物,而是诗人在同一情境下连续观察、连续感发的结果。全诗所反映的,是南宋文人日常生活中的细腻审美:在庭亭之前,于微风暖日里,体会梅花开放的机趣与春意初动的消息。