瓦店雨作四首·其二

杨万里以水墨画意写晚风烟雨,四句之间尽显宋诗清新机趣。


杨万里

天嫌平野树分明,便恐丹青画得成。

收入晚风烟雨里,自将水墨替丹青。

七言绝句写景诗宋代富有画意杨万里

注释

:嫌怨,这里是诗人拟人化的说法,仿佛上天嫌平野景物过于清楚。

平野:平坦开阔的原野。

分明:清楚,明晰。

丹青:本指朱红、青色等绘画颜料,后借指彩绘、图画。

收入:收纳、笼罩,这里指把景物融入其中。

晚风烟雨:傍晚的风与迷蒙的雨雾,写出朦胧变幻的景象。

水墨:水墨画,这里与“丹青”相对,指淡雅朦胧的墨色效果。

替丹青:代替彩绘,意谓自然景色本身已像一幅水墨画。

译文

老天仿佛嫌平野上的树木轮廓太过清晰,唯恐这景色鲜明得像画家能够轻易画成。于是便把它们收进傍晚的风烟细雨之中,让迷蒙的雨色自己用水墨来代替浓丽的丹青。

赏析

这首诗最出色之处,在于它把寻常雨景写出了极强的绘画意味与想象趣味。首句“天嫌平野树分明”,以“天嫌”起笔,明显采用拟人手法,仿佛上天有自己的审美判断,觉得平野上的树木线条过于清朗、轮廓过于显豁。这样一来,本是静态的景物,顿时有了情思和动作,也使读者从一开始就进入一个富于灵气的艺术世界。次句“便恐丹青画得成”进一步推进,意思是说天公似乎担心这景色太美、太真切,简直要让画工照样描出。这一句将自然景色与人工绘画联系起来,不仅写出景物之美,也暗示其构图、色彩本身就具备入画的条件。 后两句笔锋一转:“收入晚风烟雨里,自将水墨替丹青。”这里由“分明”转入“朦胧”,由“丹青”转入“水墨”,景物的审美风格也随之变化。原先清晰明丽的树影,被晚风与烟雨轻轻笼罩,天地如同一位高明的画师,主动把鲜艳设色改为淡墨渲染。诗人并未直接描写雨势如何、风力多大,而是用“收入”二字写出一种包裹、吞吐、涵容的动态,极其传神。最后“自将水墨替丹青”,既是自然景色的真实呈现,也是诗人审美趣味的表达:在迷蒙空濛之中,景物反而更耐人寻味,更有宋人山水画般的清远神致。 全诗语言轻快活泼,却又不失精炼圆熟,体现了杨万里善于从日常景物中发现诗意的本领。它表面写雨,实则写景物由明转暗、由实入虚的瞬间变化;表面谈画,实则借绘画语言提升了诗歌的意境层次。四句之中,既有新奇想象,也有细腻观察,形成一种清新、灵动而富有书卷气的审美效果。

创作背景

《瓦店雨作四首》当为杨万里行旅途中遇雨而作的组诗之一。“瓦店”应是途中停驻或经过之地,具体地点与作年今已难以确考,但从题目和诗意看,显然属于诗人旅途中即景抒写的作品。杨万里是南宋著名诗人,尤以善于捕捉自然界中细微、生动的瞬间见长。他的诗往往不取宏大铺陈,而从一花一叶、一风一雨中发掘新鲜诗意,语言自然活泼,构思灵巧,这首诗正体现了这一鲜明特色。 南宋诗坛讲求自出机杼,杨万里所倡“诚斋体”尤其重视敏锐观察与活泼表现。此诗写平野、树影、晚风、烟雨,本是行途中常见景象,但诗人没有停留在一般的景物描摹上,而是引入“丹青”“水墨”的绘画观念,将风雨迷蒙中的自然变化转化为一幅由天工运笔的画面。这种写法既反映出宋代诗画相通的审美趣味,也显示出杨万里在自然景物中不断发现新意的创作追求。因此,这首诗虽短,却很能代表其即景小诗清新机警、富于理趣和画意的风格。