双峰定水璘老送木犀香五首 其二

杨万里〔宋代〕|原文、注释、译文、赏析与创作背景


杨万里

万杵黄金屑,九烝碧梧骨。

诗老坐雪窗,天香来月窟。

凝练咏物宋代杨万里

注释

木犀:即桂花,宋人常以“木犀”称桂。

万杵:极言舂捣之多,形容加工香料时反复捣炼。

黄金屑:指色如黄金的细碎香屑,这里借指桂花或其制成的香末。

九烝:多次蒸炼;“九”是虚数,言其反复精制。

碧梧骨:字面为青碧色梧桐之骨,诗中借指精洁坚致的香材骨料,写其清雅不俗。

诗老:诗人自指,亦含老于诗事之意。

雪窗:冬日映雪而明的窗下,也泛指清寒幽静的书斋环境。

天香:天然清绝的香气,常用来形容桂花之香。

月窟:月中仙境、月宫,借指桂花所自来的高洁仙府。古代常有月中有桂的联想。

译文

像经过千万次舂捣般细碎的金黄香屑,又像反复蒸炼出的碧梧精骨;我这老于吟诗的人静坐在映雪的窗前,忽然有一种天上仙界般的清香,仿佛从月宫深处飘然而来。

赏析

这首小诗篇幅极短,却写得凝练奇崛,极见杨万里善于以新鲜意象写感官经验的本领。前两句“万杵黄金屑,九烝碧梧骨”并不平铺直叙地说桂花香,而是先从“制香”与“炼香”的联想落笔,把看不见、摸不着的芬芳,转化为富于质感的“黄金屑”与“碧梧骨”。“黄金”点出桂花色泽金黄,“屑”字见其细微轻盈;“九烝”则写反复蒸炼,既显香气之浓郁醇厚,也暗示其来之精纯。“碧梧骨”尤其奇警,以清冷高洁的梧桐意象映衬桂香,不落柔媚一路,而别具清刚之气。 后两句转入人的感受与环境:“诗老坐雪窗,天香来月窟。”一个“坐”字,境界顿然静下来,雪窗之下,寒素清寂,正好反衬香气的突然来临。诗人并未说“闻桂”,而说“天香来月窟”,把桂香写成自月宫飘来的仙气,承接古人“月中有桂”的文化联想,使现实中的木犀香获得了神话般的高华色彩。这样一来,桂花不只是庭院之物,更像是从清冷月府降下人间的异香。 全诗最妙处,在于把视觉、嗅觉、触觉和想象融为一体。金黄、碧青、雪白、月色,构成清丽而冷艳的色彩层次;舂捣、蒸炼、静坐、飘来,则让香气具有了动态和过程。杨万里的诗常以活泼机敏见长,此诗却在轻灵之外更见雅洁空灵,表现出宋诗善于“以理入诗、以物见心”的特质。它不仅写出了桂香的浓与清,也写出了诗人在幽静书斋中与自然气息相遇时的审美陶醉。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大家”。他的诗歌主张自出机杼,观察细密,尤善从日常景物中发现新意。题中“木犀”即桂花,“双峰定水璘老”当是与诗人往来的僧人或友人,“送木犀香五首”说明这是一组因友人赠送桂香而作的组诗,此篇为其中第二首。 宋代文人生活中,焚香、品香、咏花是重要的审美活动,桂花又因香气清远、花色金黄,并与“月中桂”传说相关,格外受到士大夫喜爱。此诗应当写于友人赠来桂香之后,诗人因物起兴,在书斋静坐之间,以极精炼的语言写香气之可感与不可名状。由于现存材料有限,难以确指其具体写作年月与地点,但从诗中“雪窗”“月窟”等意象看,诗人着力营造的是清寒、幽寂而高雅的品香情境。这类题赠酬答之作,在宋代文人交游中很常见,往往既是答谢之辞,也是借物抒写个人审美趣味与精神气象之作。