乌祈酒二首·其一

杨万里笔下的严州:青山夹江,名酒醉人


杨万里

入到严州不识田,一江两岸万青山。

乌祈酒味君休问,费尽江波卖尽钱。

七言绝句口语化地方风物夸张宋诗

注释

严州:宋代州名,治所在今浙江建德一带,地处富春江、新安江流域。

不识田:意谓放眼望去多是江山,几乎看不见、分辨不出田畴所在。

乌祈酒:严州一带所产名酒,诗中借以点出地方风物。

君休问:请不要追问,带有故意卖关子、含蓄夸赞的口吻。

费尽江波:形容经过漫长水路、舟行江上而来,也暗含一路奔波辛苦之意。

卖尽钱:夸张说法,意思是酒极可爱,足以让人把钱都花在买酒上。

译文

到了严州,只见一江奔流,两岸尽是青山,几乎都认不出哪里有田地。至于乌祈酒的滋味,你还是别问了;为了来到这里,一路颠簸于江波之上,等真喝上这酒时,简直恨不得把身上的钱都花光。

赏析

这首诗写得极为明快爽利,寥寥二十八字,便把严州山水之胜与地方名酒之美一并写活。首句“入到严州不识田”先声夺人,写诗人初到严州时的直观感受:满眼皆山水,田畴反而难以辨认。这里并非真无田地,而是以夸张手法强调此地山川形势之突出,读来颇有突兀惊奇之感。次句“一江两岸万青山”紧承首句,把视野从“田”转向“山水”,以“一江”领起空间,以“两岸万青山”铺展层次,境界顿开,呈现出严州江山环抱、青翠无边的地域特色。 后两句笔锋一转,由山水写到风物。“乌祈酒味君休问”,并不正面描写酒味如何醇厚,而以“休问”二字故作收束,实则更能引人想象。这是一种欲擒故纵的写法:越说不要问,越见其妙不可言。结句“费尽江波卖尽钱”尤见杨万里善用口语、活泼自然的本色。诗人把路途之远、行舟之苦与酒味之佳联系起来,说为了这酒,即使一路江波辛劳,到了地方也甘愿把钱花尽。夸张中含诙谐,诙谐中见真情。 全诗最可贵处,在于它没有板滞地罗列景物,而是把个人体验、地域风貌和生活趣味融成一体。前半写景,清新开阔;后半写酒,机趣横生。语言近于口语,却锤炼精严,既有民歌般的爽朗,又有绝句应有的凝练。山水与酒味互相映衬,使严州这一地方形象既可观又可感,读后令人顿生神往之情。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,一生多次出仕,也常因公务或旅途往来于江浙一带,留下不少纪行写景之作。这首《乌祈酒二首》其一,当是诗人到达严州时,面对当地山川形势与地方名物有感而发。严州地处江流冲会之地,山多水长,风景清峻,在宋代即以江山形胜著称。诗中所写“乌祈酒”,应是当地颇具代表性的土产美酒,诗人借此将“山水之胜”与“风物之美”联结起来。 从作品风格看,此诗很能体现杨万里“诚斋体”的特点,即善于从日常见闻中提炼诗意,语言浅近而有生气,往往以俚语、口语入诗,构成轻快自然的审美效果。诗人不是从宏大议论入手,也不刻意铺排典故,而是抓住初到严州时最鲜明的两重印象:青山夹江与美酒醉人。通过夸张和风趣的表达,他把一次寻常的旅途见闻写成了令人过目难忘的小诗。这类作品虽然篇幅短小,却很能反映南宋文人旅行生活、地方物产记忆以及山水审美趣味。