三月三日雨作遣闷十绝句 其七

宋代·杨万里|春风解恼诗人鼻,非叶非花只是香


杨万里

迟日何缘似个长,睡乡未苦怯茶枪。

春风解恼诗人鼻,非叶非花只是香。

七言绝句微闷慵懒春天春雨

注释

迟日:春日昼长,语出《诗经》“春日迟迟”,此处指春日渐长

何缘:为何,怎么

似个长:显得这样长

睡乡:梦乡、睡眠的境界

未苦:并不怕,不以为苦

:畏惧,害怕

茶枪:初生尖细如枪的茶芽,亦可代指新茶,古人常以茶醒困

解恼:善于撩动、触发,此处有“逗惹、搅动”之意

诗人鼻:诗人敏感的嗅觉,借指诗兴

非叶非花只是香:看不见叶与花,却只觉香气扑鼻,写春风送来的幽香

译文

春天白昼渐长,怎么偏偏显得这样漫长?我困卧在梦乡里,倒也并不怕那新茶来驱散睡意。春风最会撩动诗人的鼻端,不见叶子,也不见花朵,只觉得一阵阵清香袭来。

赏析

这首绝句写春日雨中遣闷,却并不一味写“闷”,而是在慵懒与敏感、困倦与诗兴之间,捕捉到一种极富生活气息的审美瞬间。首句“迟日何缘似个长”,从主观感受落笔。春日本来昼长,诗人偏说“何缘”,像是抱怨春日太慢、时光难捱,语气近乎口语,颇有杨万里“诚斋体”自然活泼的特点。一个“似个长”,尤其显得随口拈来,不作雕饰,却传神地写出雨日闲居、百无聊赖时对时间的敏锐感受。 第二句“睡乡未苦怯茶枪”,承上写遣闷的方式。既然日长无聊,便不妨睡去;而且诗人说自己并不怕“茶枪”来破除睡意,语带俏皮。茶本是提神之物,这里却并不正面写饮茶,只以“怯茶枪”反说困意正浓、闲情自足,形成一种轻松的反差。诗句不落愁苦,反带几分自我调侃,使“遣闷”二字显得别有风致。 后两句境界一转:“春风解恼诗人鼻,非叶非花只是香。”从睡意朦胧中,诗人的感官忽然被春风唤醒。这里不是视觉先行,而是嗅觉先行:不见花叶,只闻其香。此写法极其精妙,一方面说明雨中景物朦胧,未必能分辨花木形态;另一方面也突出春意之无处不在,仿佛整个世界都被氤氲香气浸透。一个“解恼”,把春风写得十分懂人情,它不是单纯的自然之风,而像是会安慰人、会逗引人诗思的有情之物。 全诗四句,结构紧凑,层次分明:由“日长”生闷,由“欲睡”遣闷,终因“闻香”而忘闷。它所表现的不是沉重的忧思,而是日常生活中的小情绪、小发现。杨万里最擅长于此:从平凡琐细中提炼诗趣,于不经意处见灵心。尤其末句“非叶非花只是香”,含蓄空灵,留有余味,把视觉不能及的春意化作可感的香气,使读者也仿佛同诗人一道,在微雨春风里,忽然闻见了那缕看不见的芬芳。

创作背景

《三月三日雨作遣闷十绝句》是一组春日雨中即兴之作,这首为其中第七首。三月三日本是古代富有节令意味的日子,常与临水修禊、踏青游赏等活动相关;但诗人所遇却是春雨天气,出游雅兴难以施展,于是转而在居处之中体察春日景象,以诗遣怀。“遣闷”点明写作动机:并非遭逢重大变故后的深愁,而是春雨留人、闲居无事时生出的轻微烦闷。 杨万里是南宋著名诗人,其诗风以清新自然、活泼机警著称,尤其善于从日常生活和细微物象中发见诗意,形成独具个性的“诚斋体”。这首诗正体现了他的长处:不刻意铺陈宏大场景,也不沉溺于传统伤春的浓重情绪,而是抓住春昼渐长、困意袭来、风送幽香这些具体可感的生活片段,写出春日雨中的闲适与灵动。从组诗题看,这类作品更接近随感式的小诗,重在记录一时感受与审美发现,因此语言往往浅近、口语化,而神味自足。