三月三日上忠襄坟因之行散得十绝句 其十

杨万里以轻快笔调写上巳春游,寄寓顺其自然、乘兴行乐的人生体悟。


杨万里

切忌寻春预作谋,教君行乐定成愁。

老夫乘兴翩然出,不遣风知雨觉休。

七言绝句上巳即兴抒怀口语化旷达

注释

切忌:务必避免,千万不要。

寻春:寻访春色,外出踏青赏春。

预作谋:预先筹划、刻意安排。

行乐:游赏取乐,及时享受春日兴致。

老夫:诗人自称,带有自嘲而旷达的意味。

乘兴:趁着兴致、顺着一时兴会。

翩然:轻快飘逸的样子,形容出行洒脱。

不遣:不让,不使。

风知雨觉:夸张写法,意为连风雨都来搅扰、扫兴。

:停止,罢休,此处有中断游兴之意。

译文

千万不要为了寻春而预先费心谋划,因为你越是刻意安排,想痛快游玩,往往越容易变成愁绪。我这个老头子只是乘着一时兴致,轻轻快快地出门,也不让风知道、雨察觉,好把这份春游的兴头完整保住。

赏析

这首绝句写得极为轻灵,却含有深透的人生体悟。首句“切忌寻春预作谋”,一开头就用劝诫口吻,似乎在传授春游心得,实则已经超出一般赏春经验,而进入对人生情趣的概括:美好的事物,越是刻意筹措,越可能失去天然的兴味。次句“教君行乐定成愁”承接首句,把“预作谋”的结果点得更明白。这里的“愁”并不一定只是天气失意、行程受阻,也可以理解为人心因期待过高而生出的失落。诗人以反说入题,看似说“不要安排游春”,实则强调的是顺其自然、随遇而安的生活哲学。 后两句转入自我写照:“老夫乘兴翩然出,不遣风知雨觉休。”一个“老夫”,既有自我调侃,也带出阅历后的通达;“乘兴”二字,则是全诗精神所在,呼应王子猷“乘兴而行”的传统意味。诗人不是郑重其事地出游,而是兴到即行,因而“翩然”二字把那种轻捷、洒脱、无所系累的姿态写得极活。结句更富巧思,“不遣风知雨觉休”以拟人和夸张手法,将风雨写得像会窥探人意、故意扰人的角色,幽默中含机警。诗人仿佛要悄悄地把这场春游完成,不让外物有机会破坏兴致,既俏皮又传神。 全诗语言浅近,近乎口语,却极有宋诗理趣。它不靠浓艳景物取胜,而以议论入诗、以日常经验见哲理,体现了杨万里诗歌清新活泼、善于从小处翻出新意的特点。读来令人感到,真正的春意不只在花木之间,更在一颗不预设、不执着、随兴自适的心里。

创作背景

此诗为《三月三日上忠襄坟因之行散得十绝句》组诗之一,作于上巳时节。三月三日自古有临水修禊、郊游踏青的风俗,因此这一组诗的情境,大体可以理解为诗人在春日拜谒“忠襄坟”之后,顺路散步游赏,有感而发,连作绝句。这首为其十,较少正面铺陈坟墓、祭扫或具体景色,而是由出游经验生发议论,表现诗人在春游之中的心理感受。 杨万里是南宋著名诗人,尤长于从日常见闻与瞬间兴会中提炼诗意,形成活泼自然、机趣横生的“诚斋体”。这首诗正体现了这种风格:并不着意于重大题旨,而是由“寻春”这件寻常小事,归结出一条关于兴致、安排与自然的生活道理。诗中所谓“上忠襄坟”,可见其出行原由带有拜谒意味,但作品本身并未铺叙具体史事,而是将重心放在“因之行散”的随兴心境上。因此,理解本诗时,应更多从上巳春游、即兴抒怀与宋诗理趣的角度把握,而不必强求其叙事背景的细节。