遗民血泪与庄生哲思的交织,追忆安陆围城的沧桑感怀之作
紫金山前,铁骑围中,惟公尚知。
怅当时丱角,鱼犹同队,如今缟鬓,鸥已忘机。
故垒荒榛,群贤拱木,畴记官军夜战时。
不图见,独岁寒不改,老气犹奇。
嗟哉月驶舟移。
四十载光阴昨梦非。
叹荷薪弗克,祗惭弓冶,扃柴却扫,绝望簪圭。
菌短椿长,鴳微鹏巨,天分当然何足疑。
闻公里,有磻溪堪钓,盍亦云归。
丙午:指宋理宗淳祐六年(1246年)。
淮安朱赞府:淮安(今属江苏)一位姓朱的县丞(赞府为县丞别称)。
丙寅安陆围中:指宋理宗宝庆二年(1226年),蒙古军围攻安陆(今湖北安陆)的战事。作者与朱赞府当时同在围城之中。
紫金山:此处可能指安陆附近的山,或借指战场,非南京紫金山。
铁骑围中:指被蒙古骑兵围困的险境。
丱角:儿童束发成两角的样子,代指童年或少年时期。
鱼犹同队:比喻年少时如鱼群同游,亲密无间。
缟鬓:白发。缟,白色。
鸥已忘机:典出《列子·黄帝》,指人无巧诈之心,异类可亲近。此处指历经沧桑后心境淡泊,忘却机心。
故垒荒榛:旧日的营垒已长满荒芜的灌木。
拱木:墓旁的树木,可两手合围,代指坟墓。
畴记:谁还记得。畴,谁。
岁寒不改:语出《论语》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,喻历经磨难而节操不改。
老气犹奇:年老而气概依然不凡。
月驶舟移:比喻时光流逝飞快。
荷薪弗克:典出《左传》“其父析薪,其子弗克负荷”,喻不能继承父业。
弓冶:语出《礼记》“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕”,指继承父辈的事业。
扃柴却扫:关门闭户,不再扫径迎客,指隐居避世。
绝望簪圭:断绝了做官(簪,发簪;圭,玉圭,皆官服佩饰)的念头。
菌短椿长:典出《庄子·逍遥游》“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”及“上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋”,比喻生命长短的天然差异。
鴳微鹏巨:典出《庄子·逍遥游》,斥鴳(小雀)与鹏鸟对比,喻志向、才能的大小差异。
天分:天赋,天命所定。
磻溪堪钓:磻溪,相传为姜太公(吕尚)未遇周文王时垂钓之处。此处借指归隐之地。
盍亦云归:何不也说归去呢。盍,何不。云,语助词。