南宋豪放咏月名篇,以‘玉斧整乾坤’抒写济世雄心的词作
可爱十分月,都无一点云。
清光是处皆有,浑不许人分。
独是大江深处,一片水晶世界,仿佛有微痕。
坐到夜深际,万籁寂无闻。
与诸君,同一笑,举芳樽。
素娥自有佳约,何必命红裙。
顷刻参横斗转,归去华胥一觉,玩事任纷纷。
我袖有玉斧,当为整乾坤。
水调歌头:词牌名,相传为隋炀帝开凿汴河时所制《水调歌》演变而来。
再赋:再次创作同一主题的词作。
清光:指月光清澈明亮的光辉。
浑不许人分:完全不允许人们分享。浑,全、都。
水晶世界:形容月光照耀下的江面清澈透明,如同水晶构成的世界。
万籁:自然界的一切声响。籁,从孔穴里发出的声音。
芳樽:精美的酒杯,亦指美酒。
素娥:月宫仙女嫦娥的别称,此处代指月亮。
红裙:指身着红裙的歌妓舞女。
参横斗转:参星横斜,北斗星转向,表示夜深或天将破晓。
华胥一觉:指一场美梦。华胥,传说中的理想国度,典出《列子·黄帝》。
玩事任纷纷:任凭世间纷繁复杂的俗事。玩事,指世事。
玉斧:传说中修理月亮的仙斧。此处暗喻整顿乾坤的才能与抱负。
整乾坤:整顿天下,治理国家。乾坤,指天地、世界。