《壬午昌化道间》宋·李曾伯

南宋纪行七律佳作,于孤寂旅途中寻觅山水之趣与旷达心境


李曾伯

暑雨祁寒路两经,二童一马影竛竮。

檐花夜滴溪添绿,云叶暮横山减青。

箬笠芒鞋今古道,竹篱茅店短长亭。

未妨老子登临兴,解却征鞍且暂停。

七言律诗人生感慨写景孤寂官员

注释

壬午:指宋理宗嘉熙二年(公元1238年)。此为干支纪年。

昌化:古县名,在今浙江省杭州市临安区西部。

暑雨祁寒:语出《尚书·君牙》:“夏暑雨,小民惟曰怨咨;冬祁寒,小民亦惟曰怨咨。”此处指经历了夏天的酷暑大雨和冬天的严寒。祁,大、盛。

竛竮(líng pīng):孤单、孤零的样子。

檐花:屋檐滴下的雨水。

云叶:如叶状的云片。

箬笠芒鞋:箬竹叶编的斗笠和草鞋,是古代行旅或隐士的典型装束。

今古道:古今行人走过的道路。

竹篱茅店:用竹子编的篱笆和茅草盖的客店,指乡野简陋的旅舍。

短长亭:古代于道路旁所设供行人休息的亭舍,十里一长亭,五里一短亭,常为送别之处。

老子:老夫,作者自称。

解却征鞍:卸下马鞍,意指停下旅途,稍作休息。

译文

经历了夏日的滂沱大雨和冬日的酷寒,我两度行经这条道路。身边只有两个童仆和一匹马,身影显得格外孤单伶仃。夜晚,屋檐的雨水滴落,仿佛为溪流增添了几分碧绿;黄昏时分,片片云彩横亘山间,使得山色减却了青翠。戴着箬笠、穿着草鞋的旅人,行走在这古今相同的道路上;竹篱笆围着的茅草小店,点缀在送别的长短亭间。这些都不妨碍我这位老夫登临览胜的兴致,且卸下马鞍,在此地暂且停留片刻吧。

赏析

《壬午昌化道间》是南宋词人李曾伯的一首纪行七律,生动描绘了旅途中的孤寂景致与豁达心境,展现了宋代士大夫在宦游生涯中特有的羁旅情怀山水意趣。 首联“暑雨祁寒路两经,二童一马影竛竮”以时空交叠起笔,既点明旅途的漫长与艰辛(“暑雨祁寒”),又勾勒出形单影只的孤寂画面(“影竛竮”),为全诗奠定了苍凉而疏朗的基调。颔联“檐花夜滴溪添绿,云叶暮横山减青”是写景的佳句,运用了细腻的色彩对比动态描写。“夜滴”对“暮横”,一为听觉与视觉的融合,一为静态空间的铺展;“添绿”与“减青”,则通过色彩的微妙变化,捕捉了雨后溪流的鲜活与暮云笼罩下山色的朦胧,极富画面感与时间流动感。 颈联“箬笠芒鞋今古道,竹篱茅店短长亭”由自然之景转向人文之迹。“箬笠芒鞋”是行者的永恒符号,“竹篱茅店”是驿路的典型场景,而“今古道”与“短长亭”的并置,则将个人的瞬间旅程置于历史的长河与送别的文化语境之中,深化了作品的时空纵深感与人生漂泊的普遍意味。尾联“未妨老子登临兴,解却征鞍且暂停”笔锋一转,在孤寂的底色上迸发出旷达超然的精神。尽管旅途劳顿、形影孤单,但自然山水之美足以激发“登临兴”,于是“解鞍暂停”,主动选择与风景相融,体现了作者善于在困顿中寻得慰藉、于行役中保有雅兴的文人风骨。 全诗结构严谨,对仗工稳,语言清丽而意境深远。它将羁旅的孤寒与登临的兴致巧妙结合,在萧索的景物描写中透露出内在的从容与豁达,是宋代纪行诗中情感表达较为内敛而富有韵味的上乘之作。

创作背景

此诗创作于宋理宗嘉熙二年(公元1238年,干支纪年为壬午)。李曾伯是南宋中后期重要的政治人物和文学家,历任多地官职,一生宦游四方。昌化县位于今浙江临安西部,地处天目山区,在当时是相对偏远的山城。诗人两度行经昌化道间,正值南宋王朝处于内忧外患之中,外部面临蒙古(元)的强大军事压力,内部朝政也多有纷扰。 在这样的时代背景下,李曾伯作为肩负责任的官员,其旅途往往与公务相关,奔波劳顿可想而知。诗中所写的“暑雨祁寒路两经”,正是他频繁往返、不辞辛劳的写照。然而,南宋士大夫普遍具有深厚的文化修养与山水审美情趣,即便在艰辛的旅途中,也能从自然风光中获得精神的放松与审美的愉悦。这首诗便是这种心态的典型反映。它记录了作者在特定时间(壬午年)、特定地点(昌化道间)的旅行瞬间,将官身行役的孤寂感,转化为对沿途景物的细致观察与品味,并最终升华为一种主动的、享受式的“暂停”。这既是对个人情绪的调节,也暗含了在动荡时局中寻求片刻宁静与内心安顿的精神需求。诗歌的创作,成为了他记录行程、抒写性灵、平衡身心的一种重要方式。