晚年宦游悲慨之作,融羁旅、丧子、人生之痛于七律
暑涂挈挈问持装,过眼蘋风倏转商。
岂为南鱼来丙穴,且先北雁过衡阳。
童乌已矣肠空断,老马疲哉汗欲僵。
身大块中犹大疟,铁心禁得几炎凉。
暑涂:炎热的旅途。涂,通“途”。
挈挈:急切、匆忙的样子。
持装:整理行装,准备出发。
蘋风:掠过水草的风,指微风。
倏转商:忽然转为秋意。商,五音之一,对应秋季,故常代指秋天。
南鱼来丙穴:化用左思《蜀都赋》“嘉鱼出于丙穴”句。丙穴,传说中产嘉鱼的洞穴,此处泛指南方。
北雁过衡阳:传说大雁南飞至衡阳回雁峰而止。此处反用其意,说自己比北雁更早到达衡阳。
童乌:汉代扬雄之子,名乌,九岁能与其父讨论《太玄》,早夭。后用作称誉聪慧儿童或哀悼幼子早殇的典故。
老马:诗人自喻,既指年老,也暗含旅途疲惫之意。
大块:指天地、大自然。语出《庄子·齐物论》:“夫大块噫气,其名为风。”
大疟:严重的疟疾。此处比喻人生在世所遭受的巨大痛苦和折磨。
铁心:比喻意志坚定如铁。
炎凉:气候的冷热,亦比喻人情的冷暖、世态的变迁。